Перевод текста песни Chain of Fools - Aretha Franklin

Chain of Fools - Aretha Franklin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chain of Fools, исполнителя - Aretha Franklin. Песня из альбома Original Album Series, в жанре Соул
Дата выпуска: 12.01.2012
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Chain of Fools

(оригинал)

Цепь одураченных

(перевод на русский)
[Chorus:][Припев:]
Chain, chain, chain [6x]Цепь, цепь, цепь, [6x]
Chain of foolsЦепь одураченных.
--
[Verse 1:][1 куплет:]
For five long yearsЦелых пять лет
I thought you were my manЯ считала тебя своим мужчиной,
But I found outНо я выяснила,
I'm just a link in your chainЧто я лишь звено в твоей цепи.
You got me where you want meТы пользовался мной, когда хотел.
I am nothing but your foolТы просто дурачил меня.
Ya treated me meanТы поступал со мной плохо,
Oh you treated me cruelО, ты поступал со мной жестоко.
--
[Chorus:][Припев:]
Chain, chain, chain [3x]Цепь, цепь, цепь, [3x]
Chain of foolsЦепь одураченных.
--
[Verse 2:][2 куплет:]
Every chain has got a weak linkВ каждой цепи есть слабое звено.
I might be weak yeahДа, может быть, я была слаба,
But I'll give you strengthНо я придам тебе сил.
Oh, heyО, хей!
You told me to leave you aloneТы сказал мне оставить тебя в покое.
My father said, "Come on home"Мой отец сказал: "Возвращайся домой".
My doctor said, "Take it easy"Мой врач сказал: "Не принимай близко к сердцу".
Oh but your loving is much too strongО, но моя любовь к тебе слишком сильна.
I'm added to yourЯ включена в твою
--
[Chorus:][Припев:]
Chain, chain, chain [3x]Цепь, цепь, цепь, [3x]
Chain of foolsЦепь одураченных.
--
[Verse 3:][3 куплет:]
One of these morningsОдним прекрасным утром
The chain is gonna breakЭта цепь должна разорваться.
But up until the dayНо до того дня
I'm going to take all I can takeЯ буду принимать всё, что я могу принять.
Oh heyО, хей!
--
[Chorus 2x:][Припев 2x:]
Chain, chain, chain [3x]Цепь, цепь, цепь, [3x]
Chain of foolsЦепь одураченных.

Chain of Fools

(оригинал)
Chain, chain, chain
(Chain, chain, chain)
Chain, chain, chain
(Chain, chain, chain)
Chain, chain, chain
(Chain, chain, chain)
Chain of fools
For five long years
I thought you were my man
But I found out, love
I'm just a link in your chain
You got me where you want me
I ain't nothing but your fool
You treated me mean
Oh, you treated me cruel
Chain, chain, chain
(Chain, chain, chain)
Chain of fools
Every chain
Has got a weak link
I might be weak, yeah
But I'll give you strength, oh, hey
You told me to leave you alone
My father said, "come on home"
My doctor said, "take it easy"
Oh, but your loving is much too strong
I'm added to your chain, chain, chain
(Chain, chain, chain)
Chain, chain, chain
(Chain, chain, chain)
Chain, chain, chain
(Chain, chain, chain)
Your chain of fools
One of these mornings
The chain is gonna break
But up until the day
I'm gonna take all I can take, oh hey
Chain, chain, chain
(Chain, chain, chain)
Chain, chain, chain
(Chain, chain, chain)
Chain, chain, chain
(Chain, chain, chain)
Your chain of fools, oh
Chain, chain, chain
(Chain, chain, chain) Oh
Chain, chain, chain
Your chain of fools, oh yeah
(перевод)
Цепь, цепь, цепь
(Цепочка, цепочка, цепочка)
Цепь, цепь, цепь
(Цепочка, цепочка, цепочка)
Цепь, цепь, цепь
(Цепочка, цепочка, цепочка)
Цепь дураков
Пять долгих лет
Я думал, ты мой мужчина
Но я узнал, любовь
Я просто звено в твоей цепочке
Ты привел меня туда, куда хочешь.
Я не что иное, как твой дурак
Ты относился ко мне серьезно
О, ты обращался со мной жестоко
Цепь, цепь, цепь
(Цепочка, цепочка, цепочка)
Цепь дураков
Каждая цепь
Есть слабое звено
Я мог бы быть слабым, да
Но я дам тебе силы, о, эй
Ты сказал мне оставить тебя в покое
Мой отец сказал: «Пойдем домой»
Мой врач сказал: "Успокойтесь"
О, но твоя любовь слишком сильна
Я присоединяюсь к твоей цепи, цепи, цепи
(Цепочка, цепочка, цепочка)
Цепь, цепь, цепь
(Цепочка, цепочка, цепочка)
Цепь, цепь, цепь
(Цепочка, цепочка, цепочка)
Ваша цепочка дураков
В одно из этих утр
Цепь порвется
Но до дня
Я возьму все, что смогу, о, эй
Цепь, цепь, цепь
(Цепочка, цепочка, цепочка)
Цепь, цепь, цепь
(Цепочка, цепочка, цепочка)
Цепь, цепь, цепь
(Цепочка, цепочка, цепочка)
Твоя цепочка дураков, о
Цепь, цепь, цепь
(Цепь, цепь, цепь) О
Цепь, цепь, цепь
Твоя цепочка дураков, о да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Respect ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
I Say A Little Pray 2017
Rolling In the Deep 2021
You Send Me 2012
What Now My Love ft. Aretha Franklin 2012
Sisters Are Doing It for Themselves ft. Eurythmics 2021
April Fools 2015
(You Make Me Feel Like) A Natural Woman 2012
One Step Ahead 2021
Day Dreaming 1985
Baby, I Love You 1969
The House That Jack Built 1985
Ain't No Way 2018
Natural Woman 2016
Rock Steady 1985
Eleanor Rigby 1985
The Weight 1985
Don't Play That Song (You Lied) ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
Call Me 1985
I Never Loved a Man (The Way I Love You) 2012

Тексты песен исполнителя: Aretha Franklin