| This is the house that Jack built, y’all
| Это дом, который построил Джек, вы все
|
| Remember this house
| Запомни этот дом
|
| This was the land that he worked by hand
| Это была земля, которую он обрабатывал вручную
|
| It was the dream of an upright man
| Это была мечта честного человека
|
| There was the room that was filled with love
| Там была комната, наполненная любовью
|
| It was a love that I was proud of
| Это была любовь, которой я гордился
|
| This was a life of a love that he planned
| Это была жизнь любви, которую он планировал
|
| On the love, the same old love
| О любви, той же старой любви
|
| In the house that Jack built
| В доме, который построил Джек
|
| (The house that Jack built)
| (Дом, который построил Джек)
|
| Remember this house
| Запомни этот дом
|
| There was the fence that held our love (Yes it was)
| Был забор, который удерживал нашу любовь (Да, это было)
|
| There was the gate that he walked out of
| Были ворота, из которых он вышел
|
| This is the heart that is turned to stone (Yes it is)
| Это сердце, которое превратилось в камень (да, это так)
|
| This was the house, but it ain’t no home
| Это был дом, но это не дом
|
| This is the love that I once had
| Это любовь, которая у меня когда-то была
|
| In a dream that I thought was love
| Во сне, который я считал любовью
|
| In the house that Jack built
| В доме, который построил Джек
|
| (The house that Jack built)
| (Дом, который построил Джек)
|
| I’m gon' remember this house
| Я собираюсь помнить этот дом
|
| Oh, what’s the use of crying?
| О, что толку плакать?
|
| You know I brought it on myself
| Вы знаете, что я навлек это на себя
|
| There’s no denying
| Нельзя отрицать
|
| But it seems awful funny
| Но это кажется ужасно забавным
|
| That I didn’t understand
| Что я не понял
|
| Was it a house of an upright man, y’all?
| Это был дом честного человека?
|
| Up on the hill there’s a big plan still
| На холме есть большой план
|
| In the house that Jack built
| В доме, который построил Джек
|
| (The house that Jack built)
| (Дом, который построил Джек)
|
| I’m gon' remember this house
| Я собираюсь помнить этот дом
|
| (the house that Jack built)
| (дом, который построил Джек)
|
| Listen!
| Слушать!
|
| I got the house
| я получил дом
|
| I got the car
| я получил машину
|
| I got the rug
| у меня коврик
|
| And I got the rack
| И у меня есть стойка
|
| But I ain’t got Jack
| Но у меня нет Джека
|
| (I ain’t got Jack, Jack, Jack)
| (У меня нет Джека, Джека, Джека)
|
| And I want my Jack back!
| И я хочу вернуть своего Джека!
|
| (I ain’t got Jack, Jack, Jack)
| (У меня нет Джека, Джека, Джека)
|
| I turned my back on Jack
| Я повернулся спиной к Джеку
|
| He said he wasn’t coming back
| Он сказал, что не вернется
|
| I turned my back on Jack
| Я повернулся спиной к Джеку
|
| He said he wasn’t coming back
| Он сказал, что не вернется
|
| Oh, Jack
| О, Джек
|
| You oughta come on back
| Ты должен вернуться
|
| (Come on, come on, come on)
| (Давай, давай, давай)
|
| Oh, Jack
| О, Джек
|
| (Come on back, Jack)
| (Вернись, Джек)
|
| You oughta come on back
| Ты должен вернуться
|
| (Come on back, Jack)
| (Вернись, Джек)
|
| To the one that you built
| К тому, что вы построили
|
| (Come on back, Jack)
| (Вернись, Джек)
|
| It’s the same one that you built
| Это то же самое, что вы построили
|
| (Come on back, Jack)
| (Вернись, Джек)
|
| You oughta come on back, Jack
| Ты должен вернуться, Джек
|
| (Come on, come on, come on)
| (Давай, давай, давай)
|
| Oh, come back
| О, вернись
|
| I didn’t understand
| я не понял
|
| (Come on back, Jack)
| (Вернись, Джек)
|
| Until I lost my upright man
| Пока я не потерял своего честного человека
|
| (Come on back, Jack)
| (Вернись, Джек)
|
| Come on back, Jack
| Вернись, Джек
|
| (Come on back, Jack)
| (Вернись, Джек)
|
| You oughta come on home now
| Ты должен вернуться домой сейчас
|
| (Come on back, Jack) | (Вернись, Джек) |