| People say I'm the life of the party | Люди говорят, что я душа компании, |
| 'Cause I tell a joke or two | Потому что я могу рассказать шутку-другую. |
| Although I might be laughing loud and hearty | И хотя я смеюсь громко и от души, |
| Deep inside I'm blue | Глубоко внутри я грущу. |
| | |
| So take a good look at my face | Так посмотри хорошенько на мое лицо: |
| You know my smile looks out of place | Ты видишь, что я улыбаюсь невпопад. |
| If you look closer it's easy to trace | Если ты присмотришься, то легко обнаружишь |
| The tracks of my tears | Следы моих слёз. |
| | |
| Oh I need you, need you | О, ты нужна мне, нужна мне. |
| | |
| Since you left me if you see me with another girl | С тех пор как ты ушла от меня, ты видишь меня с другой, |
| Looking like I'm having fun | И мне как будто бы весело, |
| Although she might be cute she's just a substitute | Пускай она хороша, но она всего лишь суррогат, |
| Because you're the permanent one | Потому что ты — незаменима. |
| | |
| So take a good look at my face | Так посмотри хорошенько на мое лицо: |
| You know my smile looks out of place | Ты видишь, что я улыбаюсь невпопад. |
| If you look closer it's easy to trace | Если ты присмотришься, то легко обнаружишь |
| The tracks of my tears | Следы моих слёз. |
| | |
| Oh I need you, need you | О, ты нужна мне, нужна мне. |
| | |
| Oh baby now outside I'm masquerading | О, детка, на моем лице маска, |
| Inside my hope is fading | Внутри моя надежда умирает. |
| I'm just a clown since you put me down | Я просто клоун с тех пор, как ты оставила меня: |
| My smile is my make-up I wear since my break-up with you | Моя улыбка — это грим, который я ношу с тех пор, как я порвал с тобой. |
| | |
| So take a good look at my face | Так посмотри хорошенько на мое лицо. |
| You know my smile looks out of place | Ты видишь, что я улыбаюсь невпопад. |
| If you look closer it's easy to trace | Если присмотреться, то легко обнаружить |
| The tracks of my tears | Следы моих слёз. |
| | |