| Come all you fair and tender maiden
| Приходите все вы, прекрасная и нежная дева
|
| Be careful how you love your men
| Будьте осторожны, как вы любите своих мужчин
|
| They’re like the stars on a summer’s mornin'
| Они как звезды летним утром
|
| First they’ll appear and then they’re gone
| Сначала они появятся, а потом исчезнут
|
| If only I were a tiny sparrow
| Если бы я был крошечным воробьем
|
| And I had wings and could fly so high
| И у меня были крылья, и я мог летать так высоко
|
| I’d fly to my false lover
| Я бы полетела к своему ложному любовнику
|
| There I’d stay 'til he loved like I
| Там я останусь, пока он не полюбит, как я
|
| But as I am no tiny sparrow
| Но так как я не маленький воробей
|
| And have no wings so I can’t fly
| И у меня нет крыльев, поэтому я не могу летать
|
| Away to love somebody
| Далеко, чтобы любить кого-то
|
| Weep and pass my troubles by
| Плачьте и проходите мимо моих бед
|
| Weep and pass my troubles by | Плачьте и проходите мимо моих бед |