Перевод текста песни Someday We'll All Be Free - Aretha Franklin

Someday We'll All Be Free - Aretha Franklin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someday We'll All Be Free, исполнителя - Aretha Franklin.
Дата выпуска: 29.07.2021
Язык песни: Английский

Someday We'll All Be Free

(оригинал)
Someday we’ll all, we’ll all be free
(Someday) Some, some, someday
Someday, we’ll all, we sure gon' be free
(Freedom) One of these hard days
One of these hard days
We gon' all be free, yeah (Someday)
Someday
(Someday) Yeah
One of these hard, hard days
One of these hard days
One of these hard days (One of these days)
One of these hard days
Lord, we gonna be free (Freedom)
Wherever the Lord decree
Wherever the Lord decree
We gon' be free, oh, yes, we will
I’m standing here to tell you, Lord
Mm-mm-mm, yeah
Oh, oh-oh, hey (Freedom)
Oh-oh
Free
Hang on to the world as it spins around
Just don’t let the spin get you down
Things are moving fast
Hold on tight and you will last
Keep your self-respect and your woman and manly pride
Get yourself in gear, keep your stride
Never mind your fears
Never mind 'em, never mind
Brighter days will soon be here
Take it from me, someday, we’ll all be free (Free)
Woah-oh, take it from me, someday, we’ll all be free (Free)
Hold on the world
You got to be free to be yourself
Keep on walking tall
Hold your head up high
Lay your dreams right up to the sky
And sing, sing your greatest song (Sing)
Sing, sing, sing, sing, sing, sing
And you’ll keep going on
Take it from me, someday, we’ll all be free, yeah (Free)
Take it from me, someday, we’ll all be free (Free)
Mm-mm-mm
We’ll all be free, yeah
(Take it from me, someday, we’ll all be free)
(Free, every chain will be broken) Every chain will be broken
Free, someday, we’ll all be free
Ooh yeah, we’ll all be free
(Free, every chain will be broken) Every chain will be broken
It won’t be long, take it from me, someday we’ll all be free
Take it from me, we’ll all be free, yeah
(Someday, we’ll all be free)
(Free, every chain will be broken) Chains of discrimination, oh, yeah
We gon' be free ()
Oh,
(Someday, we’ll all be free) Yes, I’m telling you we gon' be free
(Free, every chain will be broken) Every chain, chain of double standards
We’ll all, all be free ()
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah (Free, every chain will be
broken)
(перевод)
Когда-нибудь мы все, мы все будем свободны
(Когда-нибудь) Когда-нибудь, когда-нибудь
Когда-нибудь мы все, мы обязательно будем свободны
(Свобода) Один из этих трудных дней
Один из этих трудных дней
Мы все будем свободны, да (когда-нибудь)
Когда-нибудь
(Когда-нибудь) Да
Один из этих тяжелых, тяжелых дней
Один из этих трудных дней
Один из этих трудных дней (Один из этих дней)
Один из этих трудных дней
Господи, мы будем свободны (Свобода)
Куда бы ни велит Господь
Куда бы ни велит Господь
Мы будем свободны, о, да, мы будем
Я стою здесь, чтобы сказать тебе, Господь
Мм-мм-мм, да
О, о-о, эй (Свобода)
Ой ой
Бесплатно
Держитесь за мир, пока он вращается
Просто не позволяйте вращению сбить вас с толку
Дела идут быстро
Держись крепче, и ты продлишься
Сохраняйте самоуважение и свою женскую и мужскую гордость
Приготовьтесь, держите темп
Не обращайте внимания на ваши страхи
Не обращайте на них внимания, не обращайте внимания
Яркие дни скоро наступят
Возьми это у меня, когда-нибудь мы все будем свободны (бесплатно)
Уоу-о, поверь мне, когда-нибудь мы все будем свободны (свободны)
Держись за мир
Вы должны быть свободны, чтобы быть собой
Продолжайте идти высоко
Держите голову высоко
Возложи свои мечты прямо к небу
И пой, пой свою лучшую песню (пой)
Пой, пой, пой, пой, пой, пой
И ты продолжишь
Поверь мне, когда-нибудь мы все будем свободны, да (бесплатно)
Возьми это у меня, когда-нибудь мы все будем свободны (бесплатно)
мм-мм-мм
Мы все будем свободны, да
(Поверьте мне, когда-нибудь мы все будем свободны)
(Свободно, каждая цепь будет разорвана) Каждая цепь будет разорвана
Свободны, когда-нибудь мы все будем свободны
О да, мы все будем свободны
(Свободно, каждая цепь будет разорвана) Каждая цепь будет разорвана
Это ненадолго, поверь мне, когда-нибудь мы все будем свободны
Возьми это у меня, мы все будем свободны, да
(Когда-нибудь мы все будем свободны)
(Свободно, каждая цепь будет разорвана) Цепи дискриминации, о, да
Мы будем свободны ()
Ой,
(Когда-нибудь мы все будем свободны) Да, я говорю вам, что мы будем свободны
(Свободно, каждая цепь будет разорвана) Каждая цепь, цепь двойных стандартов
Мы все, все будем свободны ()
Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя (Свободно, каждая цепь будет
сломанный)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Respect ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
I Say A Little Pray 2017
Rolling In the Deep 2021
You Send Me 2012
What Now My Love ft. Aretha Franklin 2012
Sisters Are Doing It for Themselves ft. Eurythmics 2021
April Fools 2015
(You Make Me Feel Like) A Natural Woman 2012
One Step Ahead 2021
Day Dreaming 1985
Baby, I Love You 1969
Chain of Fools 2012
The House That Jack Built 1985
Ain't No Way 2018
Natural Woman 2016
Rock Steady 1985
Eleanor Rigby 1985
The Weight 1985
Don't Play That Song (You Lied) ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
Call Me 1985

Тексты песен исполнителя: Aretha Franklin