| I wake myself up every time
| Я просыпаюсь каждый раз
|
| I daydream of love for you and me
| Я мечтаю о любви к тебе и мне
|
| 'Cause I’m just fooling myself
| Потому что я просто обманываю себя
|
| I should remember
| я должен помнить
|
| You’re just a pretender of love
| Ты просто притворяешься в любви
|
| (Nothing but a pretender)
| (Ничего, кроме притворщика)
|
| Can’t love no one
| Не могу никого любить
|
| (Pretending to be in love)
| (притворяется влюбленным)
|
| Ooh, pretender
| О, притворщик
|
| (No one but a pretender)
| (Никто, кроме притворщика)
|
| Can’t love no one
| Не могу никого любить
|
| (Pretends to be in love)
| (притворяется влюбленным)
|
| You can’t trust the imagination
| Вы не можете доверять воображению
|
| It never tells you who’s for real
| Он никогда не говорит вам, кто на самом деле
|
| You don’t give love
| Вы не даете любви
|
| You’re just a lender
| Вы просто кредитор
|
| I should remember
| я должен помнить
|
| That you’re just a pretender
| Что ты просто притворщик
|
| (Nothing but a pretender)
| (Ничего, кроме притворщика)
|
| Can’t love no one
| Не могу никого любить
|
| (Pretending to be in love)
| (притворяется влюбленным)
|
| Oh but I wanted (to be your)
| О, но я хотел (быть твоим)
|
| I wanted to be (to be your lover)
| Я хотел быть (быть твоим любовником)
|
| To be what you wanted
| Быть тем, кем ты хотел
|
| Everything you could need
| Все, что вам может понадобиться
|
| Oh yeah (every)
| О да (каждый)
|
| You were everything (I could dream of)
| Ты был всем (о чем я мог мечтать)
|
| I ever could dream of
| Я когда-либо мог мечтать о
|
| But I really (should be your)
| Но я действительно (должен быть твоим)
|
| Really should be (should be your lover)
| На самом деле должно быть (должно быть твоим любовником)
|
| Keeping your, feeling your, having your love
| Сохраняя свою, чувствуя свою, имея свою любовь
|
| Oh, pretender (pretender)
| О, притворщик (притворщик)
|
| Pretender
| самозванец
|
| Give me your love
| Подари мне свою любовь
|
| Pretender
| самозванец
|
| Why can’t you be for real?
| Почему ты не можешь быть настоящим?
|
| Aw, baby
| Ой, детка
|
| Pretender
| самозванец
|
| Why won’t you believe in what you feel?
| Почему ты не веришь в то, что чувствуешь?
|
| Well, I thought you were mine, baby, all the time
| Ну, я думал, что ты мой, детка, все время
|
| And I know that you dig what I’m sayin'
| И я знаю, что ты понимаешь, что я говорю
|
| It’s a player’s dream just to have a fool
| Это мечта игрока просто иметь дурака
|
| But sweet baby, I ain’t playin'
| Но милый ребенок, я не играю
|
| It’s funky nothin’s, baby
| Это фанки ничего, детка
|
| (Nothing but a pretender)
| (Ничего, кроме притворщика)
|
| Can’t love no one
| Не могу никого любить
|
| (Pretending to be in love)
| (притворяется влюбленным)
|
| Ooh pretender
| ох притворщик
|
| (No one but a pretender)
| (Никто, кроме притворщика)
|
| Can’t love no one
| Не могу никого любить
|
| (Pretending to in love)
| (притворяется влюбленным)
|
| Ooh pretender
| ох притворщик
|
| (Nothing but a pretender)
| (Ничего, кроме притворщика)
|
| Can’t love no one
| Не могу никого любить
|
| (Pretending to be in love)
| (притворяется влюбленным)
|
| Ooh pretender
| ох притворщик
|
| (No one but a pretender)
| (Никто, кроме притворщика)
|
| Pretender
| самозванец
|
| (Pretending to in love)
| (притворяется влюбленным)
|
| Oh pretender
| О, самозванец
|
| (Nothing but a pretender)
| (Ничего, кроме притворщика)
|
| Can’t love no one
| Не могу никого любить
|
| (Pretending to be in love)
| (притворяется влюбленным)
|
| Ooh pretender
| ох притворщик
|
| (No one but a pretender)
| (Никто, кроме притворщика)
|
| Can’t love no one
| Не могу никого любить
|
| (Pretending to be in love) | (притворяется влюбленным) |