Перевод текста песни Eight Days on the Road - Aretha Franklin

Eight Days on the Road - Aretha Franklin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eight Days on the Road, исполнителя - Aretha Franklin.
Дата выпуска: 05.11.2015
Язык песни: Английский

Eight Days on the Road

(оригинал)
Sugar lady, be my saviour
'Cause I’m tired, I’ve been eight days on the road
That’s right, eight days on the road
Travelin' through the night
There ain’t no town, ain’t no town, ain’t no rest tonight
Broke and busted, standin' on the county line
I’ve been traveling eight days on the road
That’s right, well, eight days on the road
Travelin' through the night
There ain’t no town, ain’t no town, ain’t no rest tonight, oh
I’m out here thinkin', thinkin' 'bout what I’ve done
That’s why, oh that’s why, I’m eight days on the road
That’s right, well eight days on the road
Travelin' through the night
I’m comin' home, I won’t be long, I’ll make Birmingham tonight
Oh sugar lady, be my saviour
'Cause I’m broke, busted, I’ve been eight days on the road
Hitchhike, I’ve been eight days on the road
Travelin' through the night…
There ain’t no town, there ain’t no town, there ain’t no rest tonight
Comin' home, and I won’t be long (Eight days on the road)
Sugar lady don’t you do me no wrong (Eight days on the road)
Ridin' on the highway and I’m outta luck (Eight days on the road)
Mmmmm — ooh ooh
I’m makin' it back to you
Makin' it back to you
Makin' it back to you
Makin' it back to you
Eight days on the road
Eight days on the road
Eight days, well, whoo!

Восемь дней в пути

(перевод)
Сахарная леди, будь моим спасителем
Потому что я устал, я восемь дней в пути
Верно, восемь дней в пути
Путешествие по ночам
Сегодня нет города, нет города, нет отдыха
Сломанный и разоренный, стоящий на линии графства
Я путешествовал восемь дней в пути
Правильно, ну восемь дней в пути
Путешествие по ночам
Нет города, нет города, нет отдыха сегодня вечером, о
Я здесь думаю, думаю о том, что я сделал
Вот почему, о, вот почему я восемь дней в пути
Верно, восемь дней в пути
Путешествие по ночам
Я иду домой, я ненадолго, я доберусь до Бирмингема сегодня вечером
О сахарная леди, будь моим спасителем
Потому что я сломался, разорился, я восемь дней в пути
Автостоп, я был в пути восемь дней
Путешествие сквозь ночь…
Нет города, нет города, нет отдыха сегодня вечером
Иду домой, и я ненадолго (Восемь дней в пути)
Сахарная леди, ты не делаешь мне ничего плохого (Восемь дней в пути)
Еду по шоссе, и мне не повезло (Восемь дней в пути)
Ммммм — ох ох
Я возвращаюсь к тебе
Возвращаясь к вам
Возвращаясь к вам
Возвращаясь к вам
Восемь дней в пути
Восемь дней в пути
Восемь дней, ну ого!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Respect ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
I Say A Little Pray 2017
Rolling In the Deep 2021
You Send Me 2012
What Now My Love ft. Aretha Franklin 2012
Sisters Are Doing It for Themselves ft. Eurythmics 2021
April Fools 2015
(You Make Me Feel Like) A Natural Woman 2012
One Step Ahead 2021
Day Dreaming 1985
Baby, I Love You 1969
Chain of Fools 2012
The House That Jack Built 1985
Ain't No Way 2018
Natural Woman 2016
Rock Steady 1985
Eleanor Rigby 1985
The Weight 1985
Don't Play That Song (You Lied) ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
Call Me 1985

Тексты песен исполнителя: Aretha Franklin