Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't Nothing Like the Real Thing, исполнителя - Aretha Franklin.
Дата выпуска: 05.11.2015
Язык песни: Английский
Ain't Nothing Like the Real Thing*(оригинал) | Нет ничего лучше настоящих чувств(перевод на русский) |
Ain't nothing like the real thing, baby | Нет ничего лучше настоящих чувств, крошка, |
Ain't nothing like the real thing [2x] | Нет ничего лучше настоящих чувств. [2x] |
- | - |
I got your picture hanging on my wall | У меня на стене висит твоя фотография, |
But it can't seem to come to me | Но ведь ты не шагнешь ко мне из нее, |
When I call your name | Когда я зову тебя, |
I realized it's just a picture in a frame | Я поняла, что это всего лишь фото в рамке. |
- | - |
I read your letters but you're not here | Я читаю твои письма, но ты не здесь, |
They don't move me, they don't groove me | Они не заставляют вскочить, они не заставляют загореться, |
Like when I hear | Как если бы я услышал |
Your sweet voice whispering in my ear | Твой сладкий голос, шепчущий мне на ушко. |
- | - |
I play my games of fantasy | Я играю в игры своих фантазий, |
I pretend I don't see reality | Я притворяюсь, что не замечаю реальности, |
I need the shelter of your arms to comfort me | Я хочу, чтобы ты укрыл меня в своих объятиях. |
- | - |
I got some memories to look back on | У меня есть воспоминания, чтобы оглядываться назад. |
Though they help me when you're gone | Хотя они помогают мне, когда ты далеко, |
I'm well aware | Я прекрасно понимаю: |
Nothing can take the place of you being there | Тебя ничто не заменит. |
- | - |
No other sound is quite the same as your name | Ни один звук не сравнится с твоим именем, |
No touch can do half as much | Ничье прикосновение не сравнится с твоим, |
To make me feel better | Когда нужно меня утешить. |
Let's stay together | Давай никогда не расставаться. |
- | - |
I'm so | Мне так, |
So glad we got the real thing, baby | Так радостно, что у нас настоящие чувства, любовь моя, |
So glad we got the real thing | Так радостно, что у нас настоящие чувства. |
Ain't nothing like the real thing, baby | Нет ничего лучше настоящих чувств, любовь моя, |
Ain't nothing like the real thing | Нет ничего лучше настоящих чувств. |
- | - |
Ain't Nothing Like the Real Thing(оригинал) |
There ain’t nothing |
Like the real thing, baby |
There ain’t nothing |
Like the real thing |
There ain’t nothing |
Like the real thing, baby |
There ain’t nothing |
Like the real thing |
I see your picture |
Hanging on the wall |
But it can’t sing or come to me |
When I call your name |
I realize it’s just |
A picture in a frame |
And I read your letter |
When you’re not here |
They don’t move me |
They don’t groove me |
Like when I hear your sweet voice |
Whispering in my ear |
There ain’t nothing |
Like the real thing, baby |
There ain’t nothing |
Like the real thing |
No other sound is quite |
The same as your name |
No touch can do half as much |
To make me feel better |
Let’s stay together |
Together, baby, together, yeah |
Together, together |
I got some memories to look back on |
And though they help when you phone |
I’m well aware nothing takes |
The place of your being there |
There ain’t nothing |
There ain’t nothing |
Like the real thing, baby |
There ain’t nothing |
Like the real thing |
(Not like the real thing) |
There ain’t nothing |
Like the real thing |
(Not like the real thing) |
There ain’t nothing |
Like the real thing |
(Not like the real thing) |
Oh, oh, there ain’t nothing |
Like the real thing |
(Not like the real thing) |
There ain’t nothing |
Like the real thing |
The real, the real |
There ain’t nothing |
Like the real thing |
(Not like the real thing) |
The real, the real |
The real thing |
Oh, the real thing |
(Not like the real thing) |
(Not like the real thing) |
Нет Ничего Похожего На Настоящую Вещь(перевод) |
Нет ничего |
Как настоящая вещь, детка |
Нет ничего |
Как настоящая вещь |
Нет ничего |
Как настоящая вещь, детка |
Нет ничего |
Как настоящая вещь |
Я вижу твою картину |
Висит на стене |
Но он не может петь или прийти ко мне |
Когда я зову тебя по имени |
Я понимаю, что это просто |
Картина в рамке |
И я прочитал твое письмо |
Когда тебя нет рядом |
они меня не трогают |
Они меня не цепляют |
Например, когда я слышу твой сладкий голос |
Шепчет мне на ухо |
Нет ничего |
Как настоящая вещь, детка |
Нет ничего |
Как настоящая вещь |
Никакой другой звук не |
То же, что и ваше имя |
Никакое прикосновение не может сделать вдвое меньше |
Чтобы мне стало лучше |
Давай останемся вместе |
Вместе, детка, вместе, да |
Вместе, вместе |
У меня есть некоторые воспоминания, чтобы оглянуться назад |
И хотя они помогают, когда вы звоните |
Я прекрасно знаю, что ничего не нужно |
Место вашего пребывания там |
Нет ничего |
Нет ничего |
Как настоящая вещь, детка |
Нет ничего |
Как настоящая вещь |
(Не похоже на правду) |
Нет ничего |
Как настоящая вещь |
(Не похоже на правду) |
Нет ничего |
Как настоящая вещь |
(Не похоже на правду) |
О, о, нет ничего |
Как настоящая вещь |
(Не похоже на правду) |
Нет ничего |
Как настоящая вещь |
Настоящий, настоящий |
Нет ничего |
Как настоящая вещь |
(Не похоже на правду) |
Настоящий, настоящий |
Настоящая вещь |
О, настоящая вещь |
(Не похоже на правду) |
(Не похоже на правду) |