Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Ah, the Apple Trees) When the World Was Young, исполнителя - Aretha Franklin. Песня из альбома The Sweet Soul Sounds of Aretha, в жанре Соул
Дата выпуска: 26.02.2013
Лейбл звукозаписи: Putlabel
Язык песни: Английский
(Ah, the Apple Trees) When the World Was Young(оригинал) |
They call me coquette, and mademoiselle, |
And I must admit I like it quite well. |
It’s something to be the darling of all; |
Le grande femme fatale, the belle of the ball, |
There’s nothing as gay as life in Paris, |
There’s no other person, I’d rather be, |
I love what I do, I love what I see, |
But where is the schoolgirl that used to be me. |
Ah, the apple trees, |
Where at garden teas, |
Jack-o-lanterns swung: |
Fashions of the day, |
Vests of applique, |
Dresses of shantung, |
Only yesterday. |
While sitting around we often recall, |
The laugh of the year, the night of them all, |
The blonds who was so attractive that year, |
Some opening night that made us all cheer; |
Remember that time we all got so tight, |
And Jacques and Antoine got into a fight, |
The gendarmes who came, passed out like a light, |
I laugh with the rest, it’s all very bright. |
Ah, the apple trees, |
Sunlight memories, |
Where the hammock swung, |
On our backs we’d lie; |
Looking at the shy, |
Till the stars were strung, |
Only last July, |
When the world was young. |
You’ll see me in Cape D’Antibes, or in Spain, |
I follow the sun by boat or by plane, |
It’s any old millionaire in a storm, |
For I’ve got my mink to keep my heart warm: |
And sometimes I drink too much with the crowd, |
And, sometimes I talk a little too loud, |
My head may be aching, but it’s unbowed, |
And sometimes I see it all through the cloud |
Ah, the apple trees, |
And the hive of bees, |
Where we once got stung, |
Summers at Bordeau, |
Rowing at bateau, |
Where the willow hung, |
Just a dream ago, |
(Ах, Яблони) Когда Мир Был Молод(перевод) |
Меня называют кокеткой и мадемуазель, |
И я должен признать, что мне это очень нравится. |
Это что-то, чтобы быть любимцем всех; |
Le grande femme fatale, красавица бала, |
Нет ничего веселее жизни в Париже, |
Нет другого человека, я бы предпочел быть, |
Я люблю то, что делаю, люблю то, что вижу, |
Но где школьница, которая раньше была мной. |
Ах, яблони, |
Где за садовыми чаями, |
Закачались фонари тыквы: |
Мода дня, |
Жилеты с аппликацией, |
Платья шантунг, |
Только вчера. |
Сидя без дела, мы часто вспоминаем, |
Смех года, ночь их всех, |
Блондинки, которые были так привлекательны в том году, |
Какая-то премьера, которая заставила нас всех развеселиться; |
Помните то время, когда мы все так сильно напряглись, |
И Жак с Антуаном подрались, |
Жандармы, которые пришли, вырубились, как свет, |
Я смеюсь вместе с остальными, все очень ярко. |
Ах, яблони, |
Солнечные воспоминания, |
Где качался гамак, |
Мы лежали на спине; |
Глядя на застенчивых, |
Пока звезды не были натянуты, |
Только в прошлом июле, |
Когда мир был молод. |
Ты увидишь меня на мысе Антиб или в Испании, |
Я следую за солнцем на лодке или на самолете, |
Это любой старый миллионер в бурю, |
Ибо у меня есть норка, чтобы согреть сердце: |
И иногда я слишком много пью с толпой, |
И иногда я говорю слишком громко, |
Моя голова может болеть, но она непокорена, |
И иногда я вижу все это через облако |
Ах, яблони, |
И пчелиный улей, |
Где нас когда-то ужалили, |
Лето в Бордо, |
Гребля в бато, |
Где висела верба, |
Всего лишь сон назад, |