| Hideous crimes, atrocities
| Ужасные преступления, зверства
|
| The slaughter of millions — beyond belief
| Резня миллионов – невероятная
|
| Those were dark times, so different from now
| Это были темные времена, такие разные, чем сейчас
|
| The law of evil ruled our fatherland
| Закон зла правил нашим отечеством
|
| I was but a pawn in their game
| Я был всего лишь пешкой в их игре
|
| Why should I feel any guilt?
| Почему я должен чувствовать вину?
|
| Still when I close, close my eyes
| Тем не менее, когда я закрываюсь, закрываю глаза
|
| The words unfold, it all comes back
| Слова разворачиваются, все возвращается
|
| I can’t defy it, can’t deny it
| Я не могу бросить вызов этому, не могу это отрицать
|
| I know it to be true
| Я знаю, что это правда
|
| In my sleep — they come to haunt me
| Во сне — они преследуют меня
|
| They know it to be true
| Они знают, что это правда
|
| Tears of the dead
| Слезы мертвых
|
| We are all on the turning wheel of fate
| Мы все на поворотном колесе судьбы
|
| A young man, standing proud in uniform
| Молодой человек, гордо стоящий в униформе
|
| I never stopped to hesitate
| Я никогда не останавливался, чтобы колебаться
|
| Until it was far too late
| Пока не стало слишком поздно
|
| I was but a pawn in their game
| Я был всего лишь пешкой в их игре
|
| Why should I feel any guilt?
| Почему я должен чувствовать вину?
|
| Still when I close, close my eyes
| Тем не менее, когда я закрываюсь, закрываю глаза
|
| The words unfold, it all comes back
| Слова разворачиваются, все возвращается
|
| I can’t defy it, can’t deny it
| Я не могу бросить вызов этому, не могу это отрицать
|
| I know it to be true
| Я знаю, что это правда
|
| In my sleep — they come to haunt me
| Во сне — они преследуют меня
|
| They know it to be true
| Они знают, что это правда
|
| Tears of the dead
| Слезы мертвых
|
| My hands are soiled, covered in blood
| Мои руки испачканы, в крови
|
| Stains that never wash away
| Пятна, которые никогда не смываются
|
| Their hollow eyes
| Их полые глаза
|
| Confronting me — Judging me
| Противостоять мне — осуждать меня
|
| Now an old man, at the end of my days
| Теперь старик, в конце моих дней
|
| Contemplating — My life of sin
| Созерцание — Моя грешная жизнь
|
| Living is never simple — the road is hard
| Жить никогда не бывает просто — дорога тяжела
|
| I had no say — just a puppet in a sick play
| У меня не было права голоса — просто марионетка в дурацкой пьесе
|
| I was but a pawn in their game
| Я был всего лишь пешкой в их игре
|
| Why should I feel any guilt?
| Почему я должен чувствовать вину?
|
| Still when I close, close my eyes
| Тем не менее, когда я закрываюсь, закрываю глаза
|
| The words unfold, it all comes back
| Слова разворачиваются, все возвращается
|
| I can’t defy it, can’t deny it
| Я не могу бросить вызов этому, не могу это отрицать
|
| I know it to be true
| Я знаю, что это правда
|
| In my sleep — they come to haunt me
| Во сне — они преследуют меня
|
| They know it to be true
| Они знают, что это правда
|
| Tears of the dead
| Слезы мертвых
|
| Tears of the dead
| Слезы мертвых
|
| Tears of the dead
| Слезы мертвых
|
| Tears of the dead
| Слезы мертвых
|
| Tears of the dead
| Слезы мертвых
|
| Tears of the dead
| Слезы мертвых
|
| Tears of the dead
| Слезы мертвых
|
| Tears of the dead
| Слезы мертвых
|
| Tears of the dead | Слезы мертвых |