| «We fear nothing!»
| «Мы ничего не боимся!»
|
| — Cocidius, Dreadnaut Warlord
| — Коцидий, военачальник дреднаута
|
| «We're back, and we’re not leaving this time!
| «Мы вернулись, и на этот раз не уходим!
|
| We will take this straight to the front lines!
| Мы перенесем это прямо на передовую!
|
| We spent years pushing harder and harder
| Мы потратили годы, работая все сильнее и сильнее
|
| Always pressing forward!
| Всегда рвемся вперед!
|
| …And did we fail? | …И мы потерпели неудачу? |
| (No!)
| (Нет!)
|
| …Did we die? | … Мы умерли? |
| (No!)
| (Нет!)
|
| …Did we give up? | … Мы сдались? |
| (No!)
| (Нет!)
|
| Then who are we? | Тогда кто мы? |
| (Dreadnauts!)»
| (Дреднауты!)»
|
| — Kruhl, Ironclad Battle Sergeant
| — Крул, броненосный боевой сержант
|
| «We stick together in our fight for life
| «Мы держимся вместе в нашей борьбе за жизнь
|
| We stand together in these bleak times
| Мы стоим вместе в эти мрачные времена
|
| As people with strength, together we’re fearless!
| Как сильные люди, вместе мы бесстрашны!
|
| We will fight with you to reclaim our place!
| Мы будем бороться с вами, чтобы вернуть себе наше место!
|
| We’re not scared of what the world has become!
| Мы не боимся того, во что превратился мир!
|
| …We will overcome!»
| …Мы преодолеем!»
|
| — Satha, Ironclad Captainess
| — Сата, Броненосец-капитанша
|
| «…So will we run? | «…Так мы побежим? |
| (No!)
| (Нет!)
|
| …Will we hide? | … Мы спрячемся? |
| (No!)
| (Нет!)
|
| …Will we give in? | … Сдадимся ли мы? |
| (No!)
| (Нет!)
|
| Then who are we? | Тогда кто мы? |
| (Dreadnauts!)
| (Дреднауты!)
|
| …And will we fail? | …И мы потерпим неудачу? |
| (No!)
| (Нет!)
|
| …Will we die? | …Мы умрем? |
| (No!)
| (Нет!)
|
| …Will we back down? | …Мы отступим? |
| (No!)
| (Нет!)
|
| Then who are we?»
| Тогда кто мы?»
|
| — Kruhl, Ironclad Battle Sergeant
| — Крул, броненосный боевой сержант
|
| «What is fear? | «Что такое страх? |
| (Nothing!)
| (Ничего!)
|
| What is pain? | Что такое боль? |
| (Nothing!)
| (Ничего!)
|
| What is loss? | Что такое потеря? |
| (Nothing!)
| (Ничего!)
|
| …We will fight again!
| …Мы снова будем сражаться!
|
| (What is fear?) Nothing!
| (Что такое страх?) Ничего!
|
| What is pain? | Что такое боль? |
| (Nothing!)
| (Ничего!)
|
| (What is loss…)
| (Что такое потеря…)
|
| Scream your name! | Кричи свое имя! |
| (Dreadnauts!)»
| (Дреднауты!)»
|
| — Cocidius, Dreadnaut Warlord
| — Коцидий, военачальник дреднаута
|
| What is Fear? | Что такое страх? |
| What is Pain? | Что такое боль? |
| What is Loss?
| Что такое потеря?
|
| Scream your name! | Кричи свое имя! |