| Some people call me a cowboy
| Некоторые называют меня ковбоем
|
| But I don’t know, I don’t ride no more
| Но я не знаю, я больше не катаюсь
|
| I gave it up for the city
| Я отказался от этого для города
|
| Those painted women that I adore
| Эти накрашенные женщины, которых я обожаю
|
| I was raised in the badlands
| Я вырос в бесплодных землях
|
| Where men are mean and the children are sore
| Где мужчины злые, а дети болят
|
| But they got nothing on you, girl
| Но у них ничего нет на тебя, девочка
|
| You’re so bad, you’re the devil’s door
| Ты такой плохой, ты дверь дьявола
|
| Cause you’re so bad (so bad)
| Потому что ты такой плохой (такой плохой)
|
| Woman you make a fool out of me, yes you do
| Женщина, ты делаешь из меня дурака, да
|
| And you’re so sad, woman you got control of me (so bad)
| И ты такая грустная, женщина, ты взяла меня под контроль (так плохо)
|
| Yes you do, and I know you know I do
| Да, знаешь, и я знаю, что ты знаешь, что знаю
|
| Some people call me a cowboy
| Некоторые называют меня ковбоем
|
| But there’s no question, I’ve changed my ways
| Но нет никаких сомнений, я изменил свои пути
|
| Hand in hand with the devil
| Рука об руку с дьяволом
|
| Gonna find me an early grave
| Собираюсь найти мне раннюю могилу
|
| Cause you’re so bad (so bad)
| Потому что ты такой плохой (такой плохой)
|
| Woman you make a fool of me, now yes you do, yes you do
| Женщина, ты делаешь из меня дурака, теперь да, да, да
|
| And you’re so sad (so sad), you got control of me, oh yeah
| И ты такой грустный (такой грустный), ты контролируешь меня, о да
|
| Yes, you’re so bad (so bad), woman you go control of me, yeah
| Да, ты такая плохая (такая плохая), женщина, ты меня контролируешь, да
|
| And you so bad, woman you make a fool of me (so sad) | И ты такая плохая, женщина, ты делаешь меня дурой (так грустно) |