| Get ready baby, when things start to move
| Приготовься, детка, когда все начнет двигаться
|
| Stand out the way, yeah, when she starts to groan
| Встань на пути, да, когда она начнет стонать
|
| She’s livin' her live just as much as she can
| Она живет так, как может
|
| Just her and the music of a rock and roll band
| Только она и музыка рок-н-ролльной группы
|
| It’s music that takes her away nearly every day
| Это музыка, которая уносит ее почти каждый день
|
| No folkie, no, is gonna make her feel good
| Никакой фолки, нет, она не заставит ее чувствовать себя хорошо
|
| That blue grass music just don’t do what it should
| Эта музыка синей травы просто не делает того, что должна
|
| That classical gas stuff, well it don’t mean a thing
| Этот классический газовый материал, ну, это ничего не значит
|
| Cause she’s only happy in a rock and roll scene
| Потому что она счастлива только на рок-н-ролльной сцене.
|
| It’s the music that takes her away
| Это музыка, которая уносит ее
|
| And the feelin' that gets her near most every day
| И чувство, которое приближает ее больше всего каждый день
|
| She’s a rock and roll kinda woman
| Она рок-н-ролльная женщина
|
| She’s definitely one of a kind, she is
| Она определенно единственная в своем роде, она
|
| With her neon suspenders, yeah
| С ее неоновыми подтяжками, да
|
| Sure 'nuff blows my mind
| Конечно, нафф сводит меня с ума.
|
| Rock steady baby, just a keep a movin' on
| Держись, детка, просто продолжай двигаться.
|
| You gotta dance to the music till the music’s all gone
| Вы должны танцевать под музыку, пока музыка не исчезнет
|
| And it’s special, that feelin', that comes over you
| И это особенное чувство, которое охватывает тебя
|
| And you’re stompin' your feet and there ain’t nothin' you can do
| И ты топаешь ногами, и ты ничего не можешь сделать
|
| It’s the music that takes her away
| Это музыка, которая уносит ее
|
| She can’t stand still when the boys start to play
| Она не может стоять на месте, когда мальчики начинают играть
|
| Cause she’s a rock and roll kinda woman
| Потому что она рок-н-ролльная женщина
|
| Strictly one of a kind, she is
| Строго единственная в своем роде, она
|
| With her neon suspenders, yeah
| С ее неоновыми подтяжками, да
|
| Sure 'nuff blows my mind
| Конечно, нафф сводит меня с ума.
|
| It’s the music that takes her away
| Это музыка, которая уносит ее
|
| She can’t stand still when the boys start to play
| Она не может стоять на месте, когда мальчики начинают играть
|
| Cause she’s a rock and roll kinda woman, yeah
| Потому что она рок-н-ролльная женщина, да
|
| Strictly one of a kind, she is
| Строго единственная в своем роде, она
|
| With her neon suspenders, yeah
| С ее неоновыми подтяжками, да
|
| Sure 'nuff blows my mind
| Конечно, нафф сводит меня с ума.
|
| She’s a rock and roll kinda woman, yeah
| Она рок-н-ролльная женщина, да
|
| Strictly one of a kind, she is
| Строго единственная в своем роде, она
|
| With her neon suspenders, yeah
| С ее неоновыми подтяжками, да
|
| Sure 'nuff blows my mind
| Конечно, нафф сводит меня с ума.
|
| Alright, come on, do it baby
| Хорошо, давай, сделай это, детка
|
| It feels good, don’t care what nobody says | Это хорошо, плевать, что никто не говорит |