| It’s all a matter of trust, admit it
| Это все вопрос доверия, признайте это
|
| You can’t take it if you’re lyin' down
| Вы не можете принять это, если вы лежите
|
| Your eyes open with the talk of commitment
| Ваши глаза открываются с разговором о приверженности
|
| Gotta tell you girl, it’s breakin' my heart
| Должен сказать тебе, девочка, это разбивает мне сердце
|
| Has been right from the start
| Был с самого начала
|
| I’m feelin' alone, it’s takin' my breath away
| Я чувствую себя одиноким, у меня перехватывает дыхание
|
| And while I’ll admit that it’s out of control
| И хотя я признаю, что это выходит из-под контроля
|
| All by myself, I just fade away
| Сам по себе, я просто исчезаю
|
| Turn me 'round, don’t walk away
| Поверни меня, не уходи
|
| Tie me down, if it turns you on
| Свяжи меня, если это тебя заводит
|
| Spin me 'round, you got it made
| Покрути меня, ты сделал это
|
| Breakin' my heart, you come 'round every day
| Разбивая мое сердце, ты приходишь каждый день
|
| Somethin' for nothin', it turns out that way, and it hurts
| Что-то зря, так получается, и больно
|
| Another night, another bad situation
| Еще одна ночь, еще одна плохая ситуация
|
| At this moment, I can’t tell you why
| В данный момент я не могу сказать вам, почему
|
| It’s all true, you go back in your position
| Это все правда, ты возвращаешься на свое место
|
| I’ll say it straight girl, you’re breakin' my back
| Я скажу это прямо, девочка, ты ломаешь мне спину
|
| I turn right 'round that track, I’m headin' for home
| Я поворачиваю направо по этой дорожке, я направляюсь домой
|
| It’s takin' my breath away
| У меня перехватывает дыхание
|
| I never lost sight from the moment we touched
| Я никогда не терял зрения с того момента, как мы коснулись
|
| Baby I saw it, I just looked away
| Детка, я видел это, я просто отвел взгляд
|
| Turn me 'round, don’t walk away
| Поверни меня, не уходи
|
| Tie me down, if it turns you on
| Свяжи меня, если это тебя заводит
|
| Spin me 'round, you got it made
| Покрути меня, ты сделал это
|
| Breakin' my heart, you come 'round every day
| Разбивая мое сердце, ты приходишь каждый день
|
| Somethin' for nothin', it turns out that way
| Что-то зря, оказывается, так
|
| It hurts, yeah, when you play the fool
| Больно, да, когда ты валяешь дурака
|
| It hurts when you fall in love, huh
| Больно, когда ты влюбляешься, да
|
| It hurts, It’ll break you in two
| Это больно, это сломает тебя пополам
|
| It hurts you when you’ve had enough, alright
| Тебе больно, когда с тебя достаточно, хорошо
|
| Ooh yeah, this could go on forever
| О да, это может продолжаться вечно
|
| Until there’s no one to blame baby
| Пока некого винить, детка
|
| We all make mistakes, tell the truth girl
| Мы все делаем ошибки, скажи правду, девочка
|
| It’s breakin' my heart
| Это разбивает мне сердце
|
| Turn me 'round, don’t walk away
| Поверни меня, не уходи
|
| Tie me down, if it turns you on
| Свяжи меня, если это тебя заводит
|
| Spin me 'round, yeah you got it made
| Вращай меня, да, ты сделал это
|
| Turn me 'round, don’t walk away
| Поверни меня, не уходи
|
| Tie me down, cause it turns you on
| Свяжи меня, потому что это тебя заводит
|
| Spin me 'round, you got it made
| Покрути меня, ты сделал это
|
| Breakin' my heart, you come 'round every day
| Разбивая мое сердце, ты приходишь каждый день
|
| Somethin' for nothin', it turns out that way, and it hurts | Что-то зря, так получается, и больно |