Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cats Claw , исполнителя - April Wine. Песня из альбома Electric Jewels, в жанре Хард-рокДата выпуска: 31.12.1972
Лейбл звукозаписи: UNIDISC
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cats Claw , исполнителя - April Wine. Песня из альбома Electric Jewels, в жанре Хард-рокCats Claw(оригинал) |
| She huh, living in a cat’s claw mind |
| Hoping you like what you find |
| But you’d better take it real slow |
| So many things you don’t know |
| Sweeter than the sweet that comes to the brain |
| Just upon the threshold of pain |
| That’s the hold you have over me |
| Woman won’t you please set me free |
| You took me places higher than I ever wanted to go |
| You took me places higher than any man should ever hope to go |
| Strange love, torn between the heart and the soul |
| Laughing while the body grows cold |
| Somewhere that I should never be |
| Woman won’t you please let me be |
| Free me, from the darkness here underground |
| Screaming but I can’t hear a sound |
| Drowning in the pleasures of pain |
| I can’t see the sky, for the rain |
| You took me places higher than I ever wanted to go |
| You took me places higher than any man should ever hope to go, oh no |
| Reaching for the sun to come and take me home |
| Sitting in a chair and sinking like a stone |
| Sweeter than the sweet that comes to the brain |
| Just upon the threshold of pain |
| That’s the hold you have over me |
| Woman won’t you please set me free |
| You took me places higher than I ever wanted to go |
| You took me places higher than any man should ever hope to go, oh no |
Кошачий коготь(перевод) |
| Она живет в уме кошачьего когтя |
| Надеюсь, вам понравится то, что вы найдете |
| Но тебе лучше не торопиться |
| Так много вещей, которые вы не знаете |
| Слаще сладкого, что приходит в мозг |
| Только на пороге боли |
| Это власть, которую ты имеешь надо мной. |
| Женщина, пожалуйста, освободи меня |
| Ты поднял меня выше, чем я когда-либо хотел |
| Ты поднял меня выше, чем любой человек может когда-либо надеяться подняться |
| Странная любовь, разрывающаяся между сердцем и душой |
| Смеяться, пока тело холодеет |
| Где-то, где я никогда не должен быть |
| Женщина, пожалуйста, позволь мне быть |
| Освободи меня от тьмы здесь под землей |
| Кричу, но не слышу ни звука |
| Утопая в удовольствиях боли |
| Я не вижу неба из-за дождя |
| Ты поднял меня выше, чем я когда-либо хотел |
| Ты поднял меня выше, чем любой человек может когда-либо надеяться подняться, о нет |
| Дотянуться до солнца, чтобы прийти и забрать меня домой |
| Сидя в кресле и тонущий, как камень |
| Слаще сладкого, что приходит в мозг |
| Только на пороге боли |
| Это власть, которую ты имеешь надо мной. |
| Женщина, пожалуйста, освободи меня |
| Ты поднял меня выше, чем я когда-либо хотел |
| Ты поднял меня выше, чем любой человек может когда-либо надеяться подняться, о нет |
| Название | Год |
|---|---|
| You Could Have Been a Lady | 1971 |
| Bad Boys | 1980 |
| Roller | 1990 |
| Sign Of The Gypsy Queen | 1980 |
| Just Between You And Me | 1980 |
| Say Hello | 1999 |
| All Over Town | 1980 |
| Bad Side of the Moon | 1971 |
| Tellin' Me Lies | 1980 |
| Work All Day | 1971 |
| Future Tense | 1980 |
| I Like To Rock | 1999 |
| Lovin' You | 1980 |
| Cum Hear the Band | 1975 |
| Victim of Your Love | 1975 |
| Lady Run, Lady Hide | 1990 |
| One More Time | 1980 |
| I Wouldn't Want to Lose Your Love | 1990 |
| 21st Century Schizoid Man | 1999 |
| Gimme Love | 1975 |