| Ain’t no time to fool around
| Не время дурачиться
|
| Man I gotta hit this town tonight, I feel alright
| Человек, я должен попасть в этот город сегодня вечером, я чувствую себя хорошо
|
| I’ve been standing in one place too long
| Я слишком долго стоял на одном месте
|
| Listening to that same old song
| Слушая ту же старую песню
|
| And you know, baby I gotta go, yeah
| И ты знаешь, детка, мне нужно идти, да
|
| Bright lights, comin' up real fast
| Яркие огни, очень быстро
|
| All night, I gotta make this moment last
| Всю ночь я должен продлить этот момент
|
| Headlights, pullin' up beside me A man pulled me over, gets out of his car
| Фары, подъезжая ко мне Мужчина остановил меня, выходит из машины
|
| And he said, you better slow down
| И он сказал, тебе лучше помедленнее
|
| Busy pumpin' of the feet
| Занят насосом ног
|
| Bodies movin' in the heat all night, and that’s alright
| Тела двигаются в жару всю ночь, и это нормально
|
| I’m lookin' at the way she moves
| Я смотрю на то, как она двигается
|
| Cookin' up and turnin' grooves
| Готовим и поворачиваем канавки
|
| As she does, could this be love
| Как и она, может ли это быть любовью
|
| Bright lights, she’s comin' up real close
| Яркие огни, она подходит очень близко
|
| All night, I gotta make the most of it So nice, she’s rubbin' up beside me Then she pulls back a little, looks to me in the eye
| Всю ночь, я должен максимально использовать это Так мило, она трется рядом со мной Затем она немного отстраняется, смотрит мне в глаза
|
| To say, you better slow down
| Чтобы сказать, вам лучше замедлить
|
| Drinkin' wine and movin' fast
| Пью вино и быстро двигаюсь
|
| I don’t know if I’m gonna last the night, and that ain’t right
| Я не знаю, продержусь ли я ночь, и это неправильно
|
| The guy who stopped me’s puffin' smoke
| Парень, который остановил мой дым
|
| Asked me if I want a toke
| Спросил меня, хочу ли я затяжку
|
| Hey what’s this baby, you know that ain’t right
| Эй, что это за детка, ты знаешь, что это неправильно
|
| Bright lights, spinnin' all around
| Яркие огни, кружащиеся вокруг
|
| All night, I’m goin' up and down
| Всю ночь я хожу вверх и вниз
|
| So I, stop right here, ain’t botherin' me Better split before I’m history, huh
| Так что я, остановись прямо здесь, не беспокой меня Лучше расстанься, пока я не стал историей, да
|
| Alright, the man keeps comin', the lights keep spinnin'
| Хорошо, человек продолжает идти, свет продолжает вращаться
|
| All night, it’s time I head for home
| Всю ночь, мне пора домой
|
| Alright, I gotta turn and get away from here, cause the
| Хорошо, я должен повернуться и уйти отсюда, потому что
|
| Bright lights, you know they just don’t work for me I gotta split from here before I’m history | Яркие огни, вы знаете, они просто не работают для меня, я должен уйти отсюда, пока я не стал историей |