| Spazzi enormi senza frontiere grandi ali spoglie da piume vere
| Огромные пространства без границ, большие голые крылья из настоящих перьев
|
| Posano semi di vita in ogni meta
| Они сеют семена жизни в каждом месте
|
| Meta che sia ben riuscita o una meta del tutto sbagliata
| Удачная или совершенно неверная цель
|
| Paure le mille domande risposte non ho
| Я не боюсь тысячи ответов на вопросы
|
| Come un fiore che sboccia e poi muore io me ne andrò
| Как цветок, который расцветает, а потом умирает, я уйду
|
| Senza odore colore ne distinzione volerò
| Без запаха, цвета или различия я буду летать
|
| Sei come il vento
| Ты как ветер
|
| Sei come il vento o no?
| Ты как ветер или нет?
|
| Sei come il vento
| Ты как ветер
|
| Sei come il vento o no?
| Ты как ветер или нет?
|
| Indole di un uomo malato che del male a se fa e ne è compiaciuto
| Природа больного человека, который вредит себе и доволен этим
|
| Chi è contro sarà condannato alcuna pietà
| Любой, кто против, будет осужден без пощады
|
| Solo obbiettivo la pace parola che sorride è da pace
| Мир - единственная цель, слово, которое улыбается, для мира
|
| Causa di guerra feroce ma giustizia sarà
| Причина жестокой войны, но справедливость будет
|
| Come un tuono lontano nel suono io me ne andrò
| Как далекий гром в звуке, я пойду
|
| Nelle ali del cielo infinito già volerò
| На крыльях бескрайнего неба я уже буду летать
|
| Sei come il vento
| Ты как ветер
|
| Sei come il vento o no?
| Ты как ветер или нет?
|
| Sei come il vento
| Ты как ветер
|
| Sei come il vento o no?
| Ты как ветер или нет?
|
| Il vento che sale ci portera' via come le nuvole
| Поднявшийся ветер унесет нас, как облака
|
| Il vento nel tempo prima o poi soffiera | Ветер дует со временем рано или поздно |