| Quando scocca il sole
| Когда выходит солнце
|
| Sento il mare me chiamare
| Я слышу, как море зовет меня
|
| Semplice evasione
| Простой побег
|
| Di un gabbiano e un aquilone
| Чайки и воздушного змея
|
| Sento brividi salire
| Я чувствую озноб
|
| La mia pelle accarezzare
| моя ласка кожи
|
| Tutta colpa delle stelle
| Во всем виноваты звезды
|
| Tutta colpa sai di quelle
| Вся вина, которую вы знаете о тех
|
| Lascio tutto e regredisco
| Я оставляю все и регресс
|
| Ai confini con me stesso
| На краю себя
|
| Metto tutto apposto e parto
| Я все исправлю и уйду
|
| Per paesi molto in alto
| Для очень высоких стран
|
| Libero liberi libera
| бесплатно бесплатно бесплатно
|
| Libero liberi libera
| бесплатно бесплатно бесплатно
|
| Come il cielo e' di nessuno
| Поскольку небо принадлежит любому
|
| Non importa esser qualcuno
| Неважно быть кем-то
|
| Vorrei volare dentro quel sole
| Я хотел бы лететь на это солнце
|
| Perso nel vento dell’istinto naturale
| Потерянный на ветру природного инстинкта
|
| Onde spiagge e mare
| Волны, пляжи и море
|
| Questo è l’animale
| это животное
|
| L’occhio vuole la sua parte
| Глаз хочет свою часть
|
| Batto ciglio è già su marte
| Моргнуть веком уже на Марсе
|
| Lascio tutto e regredisco
| Я оставляю все и регресс
|
| Ai confini con me stesso
| На краю себя
|
| Metto tutto apposto e parto
| Я все исправлю и уйду
|
| Per paesi molto in alto
| Для очень высоких стран
|
| Libero liberi libera
| бесплатно бесплатно бесплатно
|
| Libero liberi libera
| бесплатно бесплатно бесплатно
|
| Come il cielo e' di nessuno
| Поскольку небо принадлежит любому
|
| Non importa esser qualcuno
| Неважно быть кем-то
|
| Vorrei volare dentro quel sole
| Я хотел бы лететь на это солнце
|
| Perso nel vento dell’istinto naturale
| Потерянный на ветру природного инстинкта
|
| Respirando piano tra le lucciole
| Тихо дыша среди светлячков
|
| Che come stelle, il richiamo di un’altra citta'
| Это как звезды, зов другого города
|
| Comu cala la luna sento la musica forte battere
| Когда луна заходит, я слышу громкую музыку
|
| Per me perche' questo l’istinto e'
| Для меня, потому что это инстинкт
|
| Smarrisco e ancora mi stupisco
| Я теряюсь и все еще поражен
|
| Abbandonando ogni senzo vivo alla mia liberta'
| Отказ от всех живых чувств к моей свободе
|
| Tra le curve e le onde vellutate
| Между изгибами и бархатистыми волнами
|
| La voglia assai malata che tregua non da | Очень больное желание, которое не дает передышки |