| This is a love song about a king
| Это песня о любви о короле
|
| A twisted love that leaves me kneeling
| Извращенная любовь, которая ставит меня на колени
|
| I try time and again to turn him away
| Я снова и снова пытаюсь отвернуться от него
|
| But the lights and the music and the vibe make him stay, oh
| Но свет, музыка и атмосфера заставляют его остаться.
|
| I’m knee-deep in agony
| Я по колено в агонии
|
| Why do you torture me?
| Почему ты пытаешь меня?
|
| I know it’s only a void you’re filling
| Я знаю, что ты заполняешь только пустоту
|
| But I’ve fallen in love with a king
| Но я влюбился в короля
|
| I’ve fallen in love with a king
| Я влюбился в короля
|
| Preventing me from achieving my dreams
| Мешает мне осуществить мою мечту
|
| I wouldn’t even let an enemy suffer through his schemes
| Я даже не позволил бы врагу страдать из-за его схем
|
| He sets me up to let me down every morning
| Он настраивает меня подводить меня каждое утро
|
| He wastes my time and money makes me not say what I mean
| Он тратит мое время и деньги, заставляет меня не говорить то, что я имею в виду
|
| You wear your crown so royally
| Вы носите свою корону так по-королевски
|
| Dressed in purple majesty
| Одетый в пурпурное величие
|
| With no intention for love intensity
| Без стремления к интенсивности любви
|
| I’ve fallen in love with a king
| Я влюбился в короля
|
| It seems like when I need relief
| Кажется, когда мне нужно облегчение
|
| You always come and around and make it nicer
| Вы всегда приходите и делаете это лучше
|
| You’re so nice hey yeah
| Ты такой милый, эй, да
|
| When morning comes I feel so dumb
| Когда наступает утро, я чувствую себя таким тупым
|
| I realize it’s not the way to cope with the pain
| Я понимаю, что это не способ справиться с болью
|
| It’s driving me crazy
| Это сводит меня с ума
|
| To see the spiral down and now
| Чтобы увидеть спираль вниз и сейчас
|
| I just wanted to wear your crown
| Я просто хотел надеть твою корону
|
| And feel like the queen that I’m meant to be
| И чувствую себя королевой, которой я должен быть
|
| Won’t somebody, anybody, help me?
| Не поможет ли мне кто-нибудь, кто-нибудь?
|
| This is a love song… | Это песня о любви… |