Перевод текста песни Prosopika - Antonis Remos

Prosopika - Antonis Remos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prosopika , исполнителя -Antonis Remos
Песня из альбома: Antonis Remos Best Of 2008-2014
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.07.2014
Язык песни:Греческий(новогреческий)
Лейбл звукозаписи:Heaven

Выберите на какой язык перевести:

Prosopika (оригинал)Просопика (перевод)
Χθεςσυνάντησατυχαίαέναφίλοσουπαλιό Вчера я случайно встретил друга Супалио
καιμουμίλησεγιασέναπουείχαχρόνιανασεδω и я говорил с тобой, где я был в течение многих лет
καιπερίμεναν' ακούσωπωςστοβάθος и они ждали, внимательно слушая
τηςκαρδιάσουθαυπάρχωπάνταεγώ. сердца вы всегда присутствуете.
Πόσολάθοςείχακάνειτοκατάλαβαμετά Мы поняли, как это было неправильно
πουμεχτύπησεστηπλάτηκαιμουείπεφιλικά который ударил меня в спину и сделал меня дружелюбным
«άκουφίλεμησενοιάζει, "Ему все равно,
τηζωήτηςέχειφτιάξειτώραπια!». τηζωητηςεχειτάτιαξετροπια!».
Καισταμάτησεγιαλίγοηκαρδιάμου Он остановился для маленького сердца
σαναέχασατονκόσμοξαφνικά. σαναέχασατονκόσμοξαφνικά.
Δενπερίμεναποτέπωςθαπονέσω Я никогда не ожидал, что умру
τόσοπολύχρόνιαμετά. столько лет спустя.
Καισταμάτησεγιαλίγοηκαρδιάμου Он остановился для маленького сердца
χίλιαέγινακομμάτιατελικά. тысяча штук.
Δεφαντάστηκαποτέπωςθατοπάρω Defantastikopetepotathotaparo
τόσοπολύπροσωπικά, προσωπικά… такая многогранная, личная…
Ξέρωκάποτεσουείπατηςαγάπηςτογυαλί Xerokapetesoueipatiagapistogyali
έχειμέσαμουραγίσεικαισεπόνεσαπολύ. имеет много боли и много боли.
Ξέρωείχεςστοφινάλετοδικαίωμα Знаете ли вы последнее право?
ναφτιάξειςτηδικήσουτηζωή. наладить личную жизнь.
Κάτιλόγιαπουμουείπανχθεςτοβράδυφιλικά Katilogiapoumeispuchtetovradydilika
σαναντίλαλοςγυρνάνεστομυαλόμουτελικά санатилалосгирнанестомияломутелика
«άκου"Слушать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: