Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den katafera , исполнителя - Antonis Remos. Дата выпуска: 17.03.2011
Язык песни: Греческий(новогреческий)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den katafera , исполнителя - Antonis Remos. Den katafera(оригинал) |
| Η ώρα απόψε δεν περνά |
| Και όσα μου είπες βιαστικά |
| Αιτίες που δεν θα ψάξω |
| Ποιος φταίει απ' τους δυο μας τελικά |
| Να ήξερες μόνο τι περνώ |
| Σε αντίθετο ρεύμα προχωρώ |
| Παλεύω να σώσω κάτι |
| Πώς χάθηκε τόση αγάπη, πώς |
| Δεν μου έριξες πριν φύγεις μια μάτια |
| Και φυσούσε θεέ μου τόσο δυνατά |
| Μες το βράδυ εγώ ασήμαντος μικρός |
| Δεν χωράω στην αγκαλιά όπως πρώτα δυστυχώς |
| Δεν κατάφερα |
| Έτσι απλά να συνεχίσω, δεν κατάφερα |
| Έστω και να σε μισήσω, δεν κατάφερα |
| Σε ότι ζήσαμε, σε όνειρο το ζω |
| Δεν κατάφερα |
| Να σε αντιμετωπίσω αδιάφορα |
| Σε αγάπησα ο τρελός τόσο παράφορα |
| Μα δεν μ΄άφησες ποτέ να σου το πω |
| Η ώρα απόψε διαδρομή |
| Που όμως δεν έχει επιστροφή |
| Πριν λίγο εδώ καθόσουν |
| Και όλα τα αρνιόσουνα εσύ |
| Δεν μου έριξες πριν φύγεις μια μάτια |
| Και φυσούσε θεέ μου τόσο δυνατά |
| Μες το βράδυ εγώ ασήμαντος μικρός |
| Δεν χωράω στην αγκαλιά όπως πρώτα δυστυχώς |
| Δεν κατάφερα |
| Έτσι απλά να συνεχίσω, δεν κατάφερα |
| Έστω και να σε μισήσω, δεν κατάφερα |
| Σε ότι ζήσαμε, σε όνειρο το ζω |
| Δεν κατάφερα |
| Να σε αντιμετωπίσω αδιάφορα |
| Σε αγάπησα ο τρελός τόσο παράφορα |
| Μα δεν άφησες ποτέ να σου το πω |
| Η ώρα απόψε δεν περνά |
| (перевод) |
| Время не проходит сегодня вечером |
| И то, что ты поспешно сказал мне |
| Причины, которые я не буду искать |
| Кто виноват в нас двоих в конце концов |
| Просто чтобы знать, через что я прохожу |
| Я иду в противоположном направлении |
| Я борюсь, чтобы спасти что-то |
| Как много любви было потеряно, как |
| Ты не кинул на меня глаз, прежде чем уйти |
| И это дуло так сильно, мой бог |
| Вечером я ничтожный ребенок |
| Я не помещаюсь в руки, как первый к сожалению |
| Неуспешный |
| Так просто продолжить у меня не получилось |
| Даже если я тебя ненавижу, мне не удалось |
| В чем мы жили, я живу во сне |
| Неуспешный |
| Относиться к тебе равнодушно |
| Я любил тебя безумно так безумно |
| Но ты никогда не позволяешь мне сказать тебе |
| Время сегодня вечером маршрут |
| Но нет возврата |
| Просто сидеть здесь некоторое время назад |
| А ты все отрицал |
| Ты не кинул на меня глаз, прежде чем уйти |
| И это дуло так сильно, мой бог |
| Вечером я ничтожный ребенок |
| Я не помещаюсь в руки, как первый к сожалению |
| Неуспешный |
| Так просто продолжить у меня не получилось |
| Даже если я тебя ненавижу, мне не удалось |
| В чем мы жили, я живу во сне |
| Неуспешный |
| Относиться к тебе равнодушно |
| Я любил тебя безумно так безумно |
| Но ты никогда не позволяешь мне сказать тебе |
| Время не проходит сегодня вечером |
| Название | Год |
|---|---|
| Ta Savvata | 2014 |
| Vrexe Ourane Egoismo | 2014 |
| Kleista ta Stomata | 2014 |
| Anapantita | 2014 |
| H Nixta Dio Kommatia | 2014 |
| I Kardia Me Pigainei Emena | 2014 |
| Prosopika | 2014 |
| Terma I Istoria | 2014 |
| Mporei Na Vgo ft. Manos Pirovolakis | 2014 |
| Pote | 2014 |
| Einai Stigmes | 2014 |
| Min Xanartheis | 2014 |
| Dio Psemmata | 2014 |
| Ekato Fores Kommatia | 2014 |
| Ime Ego | 2013 |
| Mehri To Telos Tou Kosmou | 2014 |
| Feggaria Xartina | 2014 |
| Xronia polla | 2011 |
| Feggaria Hartina | 2012 |
| Emeis ft. Mando | 2020 |