Перевод текста песни Anapantita - Antonis Remos

Anapantita - Antonis Remos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anapantita, исполнителя - Antonis Remos. Песня из альбома Antonis Remos Best Of 2008-2014, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.07.2014
Лейбл звукозаписи: Heaven
Язык песни: Греческий(новогреческий)

Anapantita

(оригинал)
Αχ και να σ'έβλεπα κάπου τυχαία τώρα
Σαν πυροτέχνημα στα σκοτεινά
Αχ και να σ' έβλεπα στο διπλανό αμάξι
Η στα φανάρια στο πλήθος που περνά
Αχ και να ερχόσουνα μες στη ζωή μου κάπως
Θα 'χε ένα λόγο να ανάψει ο ουρανός
Θα 'χε ένα λόγο να ανάψει ο ουρανός
Να με τραβήξει στο φως
Εγώ είμαι που επιμένω
Στα αναπάντητα τηλεφωνήματα μου
Aναπάντητα αφήνεις τα όνειρα μου
Αναπάντητα τα χρόνια που θα ζω
Εγώ είμαι που επιμένω
Tόσες νύχτες σου χτυπάω απ' το βυθό μου
Που ακόμα κι αν καλούσα τον εχθρό μου
Θα απαντούσε για να πει ένα σ' αγαπώ
Εδώ που ζω δεν υπάρχουν μεγάλες μέρες
Ούτε υπάρχουν μεγάλες βροχές
Είναι οι στιγμές μου στα βλέφαρα πια κλεισμένες
Κι οι χαρές μου ευθειες πια γραμμές
Αν και να ερχόντουσαν πίσω τα καλοκαίρια
Αχ και να ερχόσουνα πίσω κι εσύ
Αχ και να ερχόσουνα πίσω κι εσύ
Να 'χε ένα βλέμμα η ζωή
Εγώ είμαι που επιμένω
Στα αναπάντητα τηλεφωνήματα μου
Aναπάντητα αφήνεις τα όνειρα μου
Αναπάντητα τα χρόνια που θα ζω
Εγώ είμαι που επιμένω
Tόσες νύχτες σου χτυπάω απ' το βυθό μου
Που ακόμα κι αν καλούσα τον εχθρό μου
Θα απαντούσε για να πει ένα σ' αγαπώ
Εγώ είμαι που επιμένω
Tόσες νύχτες σου χτυπάω απ' το βυθό μου
Που ακόμα κι αν καλούσα τον εχθρό μου
Θα απαντούσε για να πει ένα σ' αγαπώ

Анапантита

(перевод)
О, и если бы я увидел тебя где-нибудь случайно сейчас
Как фейерверк в темноте
О, даже если бы я увидел тебя в соседней машине
Или на светофоре в проходящей толпе
О, и как-то войти в мою жизнь
Будет причина, по которой небо загорится
Будет причина, по которой небо загорится
Чтобы привлечь меня к свету
Я тот, кто настаивает
В моих безответных телефонных звонках
Ты всегда оставляешь мои мечты
Пропустил годы я буду жить
Я тот, кто настаивает
Я бил тебя снизу так много ночей
Что даже если бы я назвал своего врага
Он ответил бы, чтобы сказать, что я люблю тебя
Здесь нет больших дней, где я живу
сильного дождя тоже нет
Мои моменты на моих веках теперь закрыты
И мои радости - прямые линии
Хотя лето возвращалось
О, и если бы ты тоже вернулся
О, и если бы ты тоже вернулся
Пусть жизнь взглянет
Я тот, кто настаивает
В моих безответных телефонных звонках
Ты всегда оставляешь мои мечты
Пропустил годы я буду жить
Я тот, кто настаивает
Я бил тебя снизу так много ночей
Что даже если бы я назвал своего врага
Он ответил бы, чтобы сказать, что я люблю тебя
Я тот, кто настаивает
Я бил тебя снизу так много ночей
Что даже если бы я назвал своего врага
Он ответил бы, чтобы сказать, что я люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ta Savvata 2014
Vrexe Ourane Egoismo 2014
Kleista ta Stomata 2014
H Nixta Dio Kommatia 2014
I Kardia Me Pigainei Emena 2014
Prosopika 2014
Terma I Istoria 2014
Mporei Na Vgo ft. Manos Pirovolakis 2014
Pote 2014
Einai Stigmes 2014
Min Xanartheis 2014
Dio Psemmata 2014
Ekato Fores Kommatia 2014
Den katafera 2011
Ime Ego 2013
Mehri To Telos Tou Kosmou 2014
Feggaria Xartina 2014
Xronia polla 2011
Feggaria Hartina 2012
Emeis ft. Mando 2020

Тексты песен исполнителя: Antonis Remos