Перевод текста песни Phoenix - Antje Duvekot

Phoenix - Antje Duvekot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Phoenix, исполнителя - Antje Duvekot. Песня из альбома New Siberia, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 17.09.2012
Лейбл звукозаписи: Antje Duvekot, CRS
Язык песни: Английский

Phoenix

(оригинал)
I am your daughter carved out of your stone
I’m the seed that you dropped I’m the marrow of your bone
And I am the one who asked no questions
Designed to love you unconditional
I sprouted my shoots and I waited for your hands
And I laid down my roots but the summer came and went
And I looked to the sun, longed to feel your touch
But you knew nothing of unconditional love
And I rose up like a phoenix rose up from your ash
You just turned your back and I’ll never understand
Though I had no armor you just let me go
Into the night to battle with your ghosts
If I could go back there I’d be my own angel
She won’t buy you a mockingbird, she’s incapable
So hush little baby and close your tired eyes
There are no answers so hush now hushabye
And I rose up like a phoenix rose up from your ash
You just turned your back and I’ll never understand
Though I had no armor you just let me go
Into the night to battle with your ghosts
So I gathered up my sorrows and I took them on my tongue
And sang them 'til the morning When the sun came in so strong
I sang them 'til the daybreak and that’s how I became strong

Феникс

(перевод)
Я твоя дочь, высеченная из твоего камня
Я семя, которое ты уронил, я мозг твоей кости
И я тот, кто не задавал вопросов
Создан, чтобы любить вас безоговорочно
Я пророс свои побеги и ждал твоих рук
И я заложил свои корни, но лето пришло и ушло
И я посмотрел на солнце, жаждал почувствовать твое прикосновение
Но ты ничего не знал о безусловной любви
И я поднялся, как феникс из твоего пепла
Ты только что повернулся спиной, и я никогда не пойму
Хотя у меня не было доспехов, ты просто отпустил меня
В ночь, чтобы сражаться со своими призраками
Если бы я мог вернуться туда, я был бы своим собственным ангелом
Она не купит тебе пересмешника, она неспособна
Так что тише, детка, и закрой свои усталые глаза
Ответов нет, так что тише, пока
И я поднялся, как феникс из твоего пепла
Ты только что повернулся спиной, и я никогда не пойму
Хотя у меня не было доспехов, ты просто отпустил меня
В ночь, чтобы сражаться со своими призраками
Итак, я собрал свои печали и взял их на свой язык
И пел их до утра, когда солнце взошло так сильно
Я пел их до рассвета, и так я стал сильным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Into the City 2012
The Perfect Date 2012
New Siberia 2012
Ballad of Fred Noonan 2012
The Life of a Princess 2012
Glamorous Girls 2012
Four Stitches 2012
Sleepy Sea of Indigo and Blue 2012
Juliet 2012
Noah's Titanic 2012

Тексты песен исполнителя: Antje Duvekot

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Same Song ft. 2Pac 2010
Küçüksün 2020
The Reprisal Within 2017
Dumb 2023
Don't Count Me Out 2014
Bura Tun Mana Chaahe Bhala Tun Mana 1975
Gounod: Roméo et Juliet / Act 2 - "L'amour, l'amour...Ah! Lève-toi, soleil" ft. Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi, Шарль Гуно 2005
TOTAFOBIA 2023
Count On Me 2023
Sonntag's Sonnabend 2015