Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ballad of Fred Noonan, исполнителя - Antje Duvekot. Песня из альбома New Siberia, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 17.09.2012
Лейбл звукозаписи: Antje Duvekot, CRS
Язык песни: Английский
Ballad of Fred Noonan(оригинал) |
Your eyes were shimmering, amelia |
And i mistook it for love |
When you asked me to go |
As your celestial navigator |
We would round the earth together |
I would work the radio |
Oh but amelia all those miles were just a sum |
You were living on a runway, what were you running from? |
Oh but i loved you open-hearted |
And i held you hand at night |
High above the pacific sea |
Still it was like you were flying solo |
And i was merely standing by |
On your flights of fancy |
Never looked back til we were running out of fuel |
We were running out of land, i was running out of you |
Oh amelia, dont i feel like a clown |
Oh you went down in history |
Well, me, i just went down |
Sweet amelia, you will never be found |
Didn’t even know your own heart |
Hey but it don’t matter now |
Your sustenance was fame |
Always starving for a thrill |
Not afraid of a thing |
Couldn’t you’ve wished upon a rainbow |
Just like everybody else? |
But you had to wish on lightning |
Oh and i was just a pawn in your adventure |
I was just a casualty of your madness |
Oh amelia, dont i feel like a clown |
Oh you went down in history |
Well, me, i just went down |
Sweet amelia, you will never be found |
Didn’t even know your own heart |
Hey but it don’t matter now |
The more i think about it now |
Was only up above the clouds |
That our love was ever real |
And as the mist grew thicker |
At the static’s eery silence |
My heart stood still |
Oh and the last thing that you said was you were sorry |
I did it for love, you did it for glory |
Oh amelia, dont i feel like a clown |
Oh you went down in history |
Well, me, i just went down |
Sweet amelia, you will never be found |
Didn’t even know your own heart |
Hey but it don’t matter now |
Баллада о Фреде Нунане(перевод) |
Твои глаза мерцали, Амелия |
И я принял это за любовь |
Когда ты попросил меня пойти |
Как ваш небесный навигатор |
Мы бы вокруг земли вместе |
я бы работал на радио |
О, но Амелия, все эти мили были просто суммой |
Вы жили на взлетно-посадочной полосе, от чего вы бежали? |
О, но я любил тебя с открытым сердцем |
И я держал тебя за руку ночью |
Высоко над Тихим морем |
Тем не менее это было так, как будто вы летели в одиночку |
И я просто стоял рядом |
В ваших полетах фантазии |
Никогда не оглядывался назад, пока у нас не закончилось топливо |
У нас заканчивалась земля, у меня заканчивалась ты |
О, Амелия, разве я не чувствую себя клоуном? |
О, ты вошел в историю |
Ну, я, я только что упал |
Сладкая Амелия, тебя никогда не найдут |
Не знал даже твоего собственного сердца |
Эй, но это не имеет значения сейчас |
Твоим пропитанием была слава |
Всегда жаждущий острых ощущений |
Ничего не боится |
Разве ты не мог пожелать радуги |
Так же, как и все остальные? |
Но вы должны были пожелать молнии |
О, и я был всего лишь пешкой в твоем приключении |
Я был всего лишь жертвой твоего безумия |
О, Амелия, разве я не чувствую себя клоуном? |
О, ты вошел в историю |
Ну, я, я только что упал |
Сладкая Амелия, тебя никогда не найдут |
Не знал даже твоего собственного сердца |
Эй, но это не имеет значения сейчас |
Чем больше я думаю об этом сейчас |
Был только над облаками |
Что наша любовь когда-либо была реальной |
И по мере того, как туман становился гуще |
В жуткой тишине статики |
Мое сердце остановилось |
О, и последнее, что ты сказал, это то, что ты сожалеешь |
Я сделал это ради любви, ты сделал это ради славы |
О, Амелия, разве я не чувствую себя клоуном? |
О, ты вошел в историю |
Ну, я, я только что упал |
Сладкая Амелия, тебя никогда не найдут |
Не знал даже твоего собственного сердца |
Эй, но это не имеет значения сейчас |