| Anei vieno saulėlydžio potvynio
| Аней одного закатного прилива
|
| Anei vieno saulėlydžio debesio
| Аней одно закатное облако
|
| Su liepsnojančiom krūmuos lakštingalom
| С пылающими кустами соловьями
|
| Anei vieno, man jau nepriklauso
| Anei один, я больше не принадлежу
|
| Aš gyvenu, o nesimato
| я живу и не вижу
|
| Aš gyvenu, o man atrodo
| Я живу, и мне кажется
|
| Aš gyvenu, daugelį metų
| Я живу много лет
|
| Aš gyvenu, o gal buvau
| Я живу, или, может быть, я был
|
| Nesvetingoje šiaurės provincijoj
| В негостеприимной северной провинции
|
| Kur kalba ir lėta ir keistoka
| Где он говорит медленно и странно
|
| Kur nesiblokščia keisti papročiais
| Где это не отвлекает от смены обычаев
|
| Žmonija tau vargšo atvykėlio
| Человечество - бедный новичок для вас
|
| Aš gyvenu, bet gyvenimas neina
| Я живу, но жизнь не идет
|
| Neina medis į meilę metalo
| Дерево не уходит в любовь к металлу
|
| Aš gyvenu, o atrodo bandyčiau
| Я живу, и, кажется, я бы попробовал
|
| Tik priminti sau apie save
| Просто напомните себе о себе
|
| Anei vieno išeinančio pergalėn
| Аней до одной выездной победы
|
| Su agonijoj plieskiančia vėliava
| С развевающимся в агонии флагом
|
| Anei vieno sudužusio burlaivio
| Аней один потерпел кораблекрушение
|
| Anei vieno vėluojančio traukinio
| Аней один поздний поезд
|
| Ant stataus geležinkelio pylimo
| На крутой железнодорожной насыпи
|
| Anei vieno žmogaus net nemylimo
| Аней не любит даже один человек
|
| Kuriam dar pamojuočiau ranka
| Кому бы я махнул рукой
|
| Aš kalbu, nežinau apie ką | Я говорю, я не знаю, что |