Перевод текста песни Mafija - Antis

Mafija - Antis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mafija , исполнителя -Antis
Песня из альбома: Sa!
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:27.06.2005
Язык песни:Литовский
Лейбл звукозаписи:Zona

Выберите на какой язык перевести:

Mafija (оригинал)Мафия (перевод)
Taip sėkmingai susiklostė mano biografija Так сложилась моя биография
Manęs negaudo ir nešaudo mafija Мафия меня не ловит и не стреляет
Ačiū dievui, negimiau Italijoj Слава Богу, я не родился в Италии
Kur tiek lavonų, kraujo, baltų kalijų Где столько трупов, крови, белого калия
Ir vėl baugina mus italų kinematografija И снова нас пугает итальянское кино
Žiaurus kapitalizmas plius pornografija Жестокий капитализм плюс порнография
Negalioja teismas, konstitucija Недействительный суд, конституция
Vien tik prievarta ir prostitucija Только насилие и проституция
Ak, Damiano Damiani О, Дамиано Дамиани
Kas tau leido šitaip juodint savo šalį, seni? Кто тебе позволил так очернить свою страну, старик?
Kaip sėkmingai susiklostė mano biografija Насколько успешной была моя биография
Manęs negaudo ir nešaudo mafija Мафия меня не ловит и не стреляет
Žinau, kad niekas mano telefono neseka Я знаю, что никто не следит за моим телефоном
Slaptų bylų, net keista, neveda Секретные дела, даже странные, не ведут
Aš negalėčiau gyvent jokioj Sicilijoj Я не мог жить ни в какой Сицилии
Man reikalingas geras miegas ir idilija Мне нужен хороший сон и идиллия
Nereikia šalčio, nereikia baimės ir kankinimų Не нужно холода, не нужно страха и пыток
Kovos nereikia.Нет необходимости бороться.
Nereikia jokių, jokių-jokių išmėginimų Никаких испытаний, никаких испытаний вообще
Ak, Damiano Damiani О, Дамиано Дамиани
Kaip išlikai dar gyvas, seni? Как ты остался жив, старый?
Kaip sėkmingai susiklostė mano biografija Насколько успешной была моя биография
Manęs negaudo ir nešaudo mafija Мафия меня не ловит и не стреляет
Ir kodėl italai vargsta ten Italijoj? И почему итальянцам там в Италии скучно?
Ieškotų kur saugiau — išvykti gali jie Они ищут более безопасное место - они могут уйти
Laisvi italai keikia mafijos gyvenimą Свободные итальянцы проклинают жизнь мафии
Jiems baimė - bobiški verkšlenimai Для них страх - бобслей
Jiems nepatinka kraujas, pornografija Они не любят кровь, порнографию
Dėlto jie kuria žiaurią italų kinematografiją Однако они создают брутальное итальянское кино
O, Damiano Damiani О, Дамиано Дамиани
Kaip tu myli savo šalį, seni?Как ты любишь свою страну, старик?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: