| He’s the old hippie that made us sick, He wrote muzak for drug addicts
| Он старый хиппи, от которого нас тошнило, Он писал музыку для наркоманов
|
| He’s the fat geezer who talked too much, He used drugs as a crutch
| Он толстый старикашка, который слишком много болтал, Он использовал наркотики как костыль
|
| He ate granola and he hugged trees, Looked like a dog bit by fleas
| Он ел мюсли и обнимал деревья, Был похож на собаку, укушенную блохами
|
| Had a beer belly and a tye-dyed shirt, Said he’d live forever but now he sleeps
| У него был пивной живот и рубашка, окрашенная галстуком, Он сказал, что будет жить вечно, но теперь он спит
|
| in dirt
| в грязи
|
| {Jerry was a piece of shit, shit, shit, shit, shit
| {Джерри был куском дерьма, дерьмом, дерьмом, дерьмом, дерьмом
|
| I’m Grateful that he’s dead, dead, dead, dead, dead}
| Я благодарен, что он мертв, мертв, мертв, мертв, мертв}
|
| Like Jim Bakker he went far, Turned stadiums into singles bars
| Как и Джим Баккер, он зашел далеко, Превратил стадионы в бары для одиноких.
|
| Did all of the drugs in San Francisco, Wrote 20 albums of long-haired disco
| Принимал все наркотики в Сан-Франциско, Написал 20 альбомов длинноволосого диско.
|
| Then he sang I will survive, look who is no longer alive
| Тогда он пел я выживу, смотри кого уже нет в живых
|
| So all you fuckers in your VW vans, Preppy dink hackysack clan
| Итак, все вы, ублюдки, в своих фургонах VW, клан Preppy Dink hackysack
|
| Wallstreet twats with ponytail hair, Your BMW’s with dancing bears
| Уолл-стритские придурки с хвостиками, Твои БМВ с танцующими медведями.
|
| He was an icon, he was a god, He racked in your cash in wads
| Он был иконой, он был богом, Он собирал ваши деньги пачками
|
| You were conned by a useless slob, The tours are over so get a job | Вас обманул бесполезный разгильдяй, Туры закончились, так что ищите работу |