| In every city in every backstreet, There’s a brand of people who dance to the
| В каждом городе, на каждой улочке есть группа людей, которые танцуют под
|
| beat
| бить
|
| Swilling beer at hockey games, The fans of Oi! | Попивая пиво на хоккейных матчах, Фанаты Ой! |
| Oi! | Ой! |
| music and that’s the name
| музыка и это название
|
| The evening has only just begun, as they crack open the 12th one
| Вечер только начался, как открывают 12-й
|
| {CARTE BLANCH FOR CHAOS, CARTE BLANCHE FOR FUN
| {КАРТ БЛАНШ НА ХАОС, КАРТ БЛАНШ НА УДОВОЛЬСТВИЕ
|
| WHEN THEY’RE COMING YOU BETTER RUN}
| КОГДА ОНИ ПРИБЛИЖАЮТСЯ, ВАМ ЛУЧШЕ БЕЖАТЬ}
|
| Down at Gelato’s on a Saturday night, drinking PBR and watching Eugene fight
| В субботу вечером в Gelato's, пью PBR и смотрю бой Юджина.
|
| Spied a man in a Port-a-Potty, Len and Gary decided to be naughty
| Увидев мужчину в горшке, Лен и Гэри решили пошалить
|
| Flipped it over on its back, the man jumped out covered in crap
| Перевернул на спину, человек выпрыгнул весь в дерьме
|
| Pam decided to throw a birthday party, Said bring your friends around 8:30
| Пэм решила устроить вечеринку по случаю дня рождения, Саид привела друзей около 8:30.
|
| 20 of them and one punched Jen, used a stereo to bash his head in
| 20 из них и один ударил Джена, использовал стереосистему, чтобы ударить его по голове
|
| TV through the window, Long hair through the wall | Телевизор через окно, Длинные волосы через стену |