| Like most kids from my generation, she was born and raised in out broken home
| Как и большинство детей моего поколения, она родилась и выросла в разбитом доме.
|
| nation
| нация
|
| Autumns brilliant hue of orange and gold, her embrace cut us from the same fold
| Осень сверкает оранжевыми и золотыми оттенками, ее объятия вырезают нас из одной складки
|
| From the granite face of a red Georgia mountain, To the sun grazed grace of a
| От гранитного лица красной горы Джорджии, К солнцу, коснувшемуся грации
|
| springtime fountain
| весенний фонтан
|
| Came the warm radiance of her lover’s smile, Gave me the emotion of a man and
| Пришло теплое сияние улыбки ее возлюбленного, Дало мне эмоции мужчины и
|
| the love of a child
| любовь ребенка
|
| I saw the moonlight caress the cleft of her chin, I felt her eyelashes brush
| Я видел, как лунный свет ласкал щель ее подбородка, я чувствовал, как ее ресницы соприкасаются
|
| against my skin
| против моей кожи
|
| {Stood by me and I stood by her, Jennifer, Jennifer
| {Стоял рядом со мной, и я стоял рядом с ней, Дженнифер, Дженнифер
|
| Actions speak louder than words, Jennifer, Jennifer}
| Действия говорят громче слов, Дженнифер, Дженнифер}
|
| In a jaded age of indulgence and sin, Lives stand still and the earth still
| В изнуренный век снисходительности и греха Жизни стоят на месте, и земля неподвижна.
|
| spins
| спины
|
| Possession burns from the same token, My love stands rooted in nature’s emotion
| Владение сгорает от того же знака, Моя любовь коренится в эмоциях природы
|
| When jet airplane destroys the pristine night sky, The eagle turns his head and
| Когда реактивный самолет разрушает первозданное ночное небо, Орел поворачивает голову и
|
| spits out a sigh
| вздыхает
|
| He longs for her and will accept no other way, He would wait forever and then a
| Он тоскует по ней и не приемлет другого пути, Он будет ждать вечность и тогда
|
| day
| день
|
| With vision to span his lows and high, He knows true love will never die | С видением, охватившим его взлеты и падения, Он знает, что настоящая любовь никогда не умрет. |