| Viejo sientese un momento
| Старик присядь на минутку
|
| Escuche mi tormento
| выслушай мои мучения
|
| Urgentemente le tengo que hablar
| мне срочно надо с ним поговорить
|
| Anoche, lo vi con su adorada
| Прошлой ночью я видела его с любимой
|
| De la que tanto me habla
| о чем он так много говорит со мной
|
| Hay ombe le tengo que decir
| Есть омбе, я должен тебе сказать
|
| Es la misma maldita mujer
| Это та же чертова женщина
|
| Con la que viste y calsa de pies
| Которым ты увидел и поставил на ноги
|
| La que penetro y le acaricio la piel
| Та, что проникала и ласкала ее кожу
|
| Y obviamente lo mismo hacia usted
| И, очевидно, то же самое по отношению к вам
|
| (el mayimbe)
| (может быть)
|
| Mi hijo esto no tiene sentido
| Мой сын, это не имеет смысла
|
| Estas muy confundido
| ты очень запутался
|
| Esa mujer es mia y nadie mas
| Эта женщина моя и никто другой
|
| A otra se te esta pareciendo
| Это кажется другому
|
| Pero muy bien te entiendo
| Но очень хорошо я тебя понимаю
|
| De ti acepto una equivocacion
| От тебя я принимаю ошибку
|
| La conozco bastante lo se
| я знаю ее хорошо я знаю
|
| No la creo capaz de que me sea infiel
| Я не думаю, что она способна изменить мне
|
| Soy tu padre tienes que entender
| Я твой отец, ты должен понять
|
| No es la misma se pueden parecer
| Это не то же самое, они могут быть похожи
|
| No sea terco padre mio
| Не будь упрямым, мой отец
|
| Como la voy a confundir?
| Как я ее запутаю?
|
| Desde niño nunca cambias
| В детстве ты никогда не меняешься
|
| Digo no y tu dice si
| Я говорю нет, а ты говоришь да
|
| Lo respeto viejo mio pero tengo la razon
| Я уважаю его, мой старик, но я прав
|
| Ya te dije lo repito
| Я уже говорил тебе, я повторяю это
|
| Es una equivocacion
| это ошибка
|
| Ella se burla de ti y de mi
| Она смеется над тобой и мной
|
| Somos un chiste y la hacemos reir
| Мы шутка, и мы заставляем ее смеяться
|
| Me duele pensar que si
| Мне больно думать, что да
|
| Pero si esto es cierto hasta puedo morir
| Но если это правда, я могу даже умереть
|
| Nadie se muere de amor
| Никто не умирает от разбитого сердца
|
| Usted ha sido mi ejemplo y me a dado valor
| Вы были моим примером и дали мне ценность
|
| Quiero creer tu version
| хочу верить в вашу версию
|
| Pero en este momento esto muy ciego de amor
| Но сейчас я так слеп от любви
|
| Otra vez… Otra vez…
| Снова, снова…
|
| Otra vez… otra vez…
| Снова, снова…
|
| Instumental brake
| Инструментальный тормоз
|
| Es la misma maldita mujer
| Это та же чертова женщина
|
| La que viste y calza de pies
| Тот, кто одевается и носит ноги
|
| La que penetro y le acaricio la piel
| Та, что проникала и ласкала ее кожу
|
| Y obviamente lo mismo hacia usted
| И, очевидно, то же самое по отношению к вам
|
| Mijo esa mujer me ama y creo en sus
| Миджо, эта женщина любит меня, и я верю в нее
|
| Palabras ME PONES ENTRE
| Слова, между которыми вы меня поставили
|
| LA ESPADA Y LA PARED
| МЕЧ И СТЕНА
|
| Por dios tu niño no te miente olvidemos esa mujer
| Ради бога, твой ребенок тебе не врет, давай забудем эту женщину
|
| Es lo mismo ciego que no querer ver
| Это так же слепо, как и не желая видеть
|
| La conosco bastante lo se no la creo CAPAS DE K ME SEA INFIEL
| Я знаю ее совсем немного, я знаю, что не верю ей.
|
| Soy tu padre tienes que entender no es la misma se pueden parecer
| Я твой отец, ты должен понять, это не одно и то же, они могут быть похожи
|
| No seas terco padre mio como la voy a confundir
| Не упрямься, отец мой, а то я ее запутаю
|
| Desde nino nunca cambias digo no y tu dices si
| С тех пор, как я был ребенком, ты никогда не меняешься, я говорю «нет», а ты говоришь «да».
|
| Lo respeto viejo mio pero tengo la razon
| Я уважаю его, мой старик, но я прав
|
| Ya te dije lo repito es una equivocacion…
| Я уже говорил вам, повторяю, это ошибка…
|
| Ella se burla de ti y de mi
| Она смеется над тобой и мной
|
| Somos un chiste y la hacemos reir
| Мы шутка, и мы заставляем ее смеяться
|
| Me duele pensar que si
| Мне больно думать, что да
|
| Pero si esto es cierto me puedo morir
| Но если это правда, я могу умереть
|
| Nadie se muere de amor
| Никто не умирает от разбитого сердца
|
| Usted ha sido mi ejemplo y me ha DADO valor
| Вы были моим примером, и вы дали мне ценность
|
| Quiero creer tu version
| хочу верить в вашу версию
|
| Pero en este momento esto muy ciego de amor | Но сейчас я так слеп от любви |