| What it is girl?
| Что это за девушка?
|
| What it do?
| Что оно делает?
|
| Couldn’t help but, notice you
| Не мог не заметить тебя
|
| Said she on break, from school
| Сказала, что на перемене из школы
|
| Taking class up in NYU
| Занятия в Нью-Йоркском университете
|
| That’s wassup girl, that’s cool
| Это была девушка, это круто
|
| Got a friend that go too
| У меня есть друг, который тоже идет
|
| Wanna talk more? | Хотите поговорить больше? |
| I do
| Я делаю
|
| So jump in the cab to my crib we roll through then…
| Так что прыгай в такси в мою кроватку, тогда мы проедем…
|
| God damn, god damn
| Черт возьми, черт возьми
|
| I love it when everything go to plan
| Я люблю, когда все идет по плану
|
| But one thing that I can’t understand
| Но одна вещь, которую я не могу понять
|
| Is how a girl like you don’t gotta man?
| Как такой девушке, как ты, не нужен мужчина?
|
| Well tonight girl it’s me and you
| Ну, сегодня, девочка, это я и ты
|
| A lot of bottles, you can pick and choose
| Много бутылок, можно выбирать
|
| Tellin' me that she can’t stay the night?
| Говорите мне, что она не может остаться на ночь?
|
| Bet she stays for the morning news
| Спорим, она останется на утренние новости
|
| So tell me what you like, girl tell me what you like
| Так скажи мне, что тебе нравится, девочка, скажи мне, что тебе нравится
|
| Ooo girl tell me all about you
| Ооо, девочка, расскажи мне все о тебе
|
| Tell me abou the people you know
| Расскажите мне о людях, которых вы знаете
|
| The places you’ve been
| Места, где вы были
|
| And the things that you really wanna do
| И то, что вы действительно хотите сделать
|
| 'Cus if you wanna talk, we can talk
| Потому что, если ты хочешь поговорить, мы можем поговорить
|
| I don’t really mind, I’m amazing at conversating too
| Я не против, я тоже отлично разговариваю
|
| But then you look back and you ask
| Но потом ты оглядываешься назад и спрашиваешь
|
| «What you really wanna do?
| «Что ты действительно хочешь сделать?
|
| And I simply reply, «you»
| А я просто отвечаю "ты"
|
| No, I don’t want your love
| Нет, я не хочу твоей любви
|
| No, I don’t want your trust
| Нет, мне не нужно твое доверие
|
| Your body on my body, girl that’s all I’m thinking of
| Твое тело на моем теле, девочка, это все, о чем я думаю.
|
| Girl I know your type, don’t act like you innocent
| Девушка, я знаю твой тип, не веди себя как невинный
|
| That tight dress, high heels, girl just take it off
| Это обтягивающее платье, высокие каблуки, девушка, просто сними это
|
| Just take it off
| Просто снимите это
|
| Take it off
| Сними
|
| Now hush little lady don’t be shy
| Теперь тише, маленькая леди, не стесняйся
|
| I’m gon' give you everything you want tonight
| Я собираюсь дать тебе все, что ты хочешь сегодня вечером
|
| And I won’t stop we can go all night
| И я не остановлюсь, мы можем идти всю ночь
|
| And give you something that you gon' remember me by
| И дать тебе то, что ты запомнишь меня
|
| Give it all, give it all
| Отдай все, отдай все
|
| Don’t hold back girl I want it all
| Не сдерживай девушку, я хочу все
|
| Me and you on the bed, on the floor
| Я и ты на кровати, на полу
|
| And we gonna make a movie girl tonight you a star
| И мы собираемся сделать девушку из кино сегодня вечером, ты звезда
|
| Ha, and when I took that off
| Ха, и когда я снял это
|
| Body so blessed, my god, my god
| Тело так благословлено, мой бог, мой бог
|
| Had the kind of body made me drop to all fours
| Если бы такое тело заставило меня упасть на четвереньки
|
| And have me sayin' «hallelujah thank you Lord!»
| И заставь меня сказать: «Аллилуйя, спасибо, Господи!»
|
| 'Cus I love the way that we rock (rock)
| Потому что мне нравится, как мы качаем (качаем)
|
| Love the way that we roll (roll)
| Любите то, как мы катимся (катимся)
|
| Love the way that sex for days
| Люблю этот секс целыми днями
|
| And rock the bed like Emily Rose
| И качайте кровать, как Эмили Роуз
|
| So tell me what you like, girl tell me what you like
| Так скажи мне, что тебе нравится, девочка, скажи мне, что тебе нравится
|
| Ooo girl tell me all about you
| Ооо, девочка, расскажи мне все о тебе
|
| Tell me abou the people you know
| Расскажите мне о людях, которых вы знаете
|
| The places you’ve been
| Места, где вы были
|
| And the things that you really wanna do
| И то, что вы действительно хотите сделать
|
| 'Cus if you wanna talk, we can talk
| Потому что, если ты хочешь поговорить, мы можем поговорить
|
| I don’t really mind, I’m amazing at conversating too
| Я не против, я тоже отлично разговариваю
|
| But then you look back and you ask
| Но потом ты оглядываешься назад и спрашиваешь
|
| «What you really wanna do?
| «Что ты действительно хочешь сделать?
|
| And I simply reply, «you» | А я просто отвечаю "ты" |