Перевод текста песни For Fresia - ANTH

For Fresia - ANTH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни For Fresia , исполнителя -ANTH
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.05.2017
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

For Fresia (оригинал)Для Фресии (перевод)
You never did wrong Вы никогда не ошибались
Never hurt nobody Никогда никого не обижай
Could be why God took you in a hurry Может быть, поэтому Бог взял вас в спешке
No, no I won’t tell nobody Нет, нет, я никому не скажу
No you can’t buy time with money Нет, вы не можете купить время за деньги
But I wouldn’t care how much I lose Но мне было бы все равно, сколько я потеряю
Just for one more day with you Всего на один день с тобой
You, you, 6: 42 Ты, ты, 6:42
Why the hell my sister calling me at 6: 42? Какого черта моя сестра звонит мне в 6:42?
She barely calls Она почти не звонит
Maybe she just got me confused Может быть, она просто запутала меня
But something told me I should pick it up to see if she’s cool Но что-то подсказывало мне, что я должен поднять ее, чтобы посмотреть, крутая ли она.
«Hello?» "Привет?"
What’s wrong?Что не так?
What happened? Что случилось?
Stop crying, what you saying? Перестань плакать, что ты говоришь?
I can’t understand it я не могу этого понять
So much pain in her voice Столько боли в ее голосе
I started to panic я начала паниковать
What the hell is going on I can only imagine Что, черт возьми, происходит, я могу только представить
You said Вы сказали
You were dropping off the kids in your car Вы подвозили детей на своей машине
Only a couple blocks away Всего в паре кварталов
It wasn’t even that far Это было не так далеко
But then a truck came out of nowhere driving right through the stop Но тут из ниоткуда появился грузовик, проехавший прямо через остановку
I don’t need to hear the rest Мне не нужно слышать остальное
Just need to know where you are Просто нужно знать, где вы находитесь
You said that you n all the kids were doing fine Вы сказали, что у вас и у всех детей все в порядке
Couple cuts and bruises Пара порезов и синяков
You n the kids’ll be alright Вы и дети будете в порядке
But our sister Fresia needs you right there by her side Но ты нужен нашей сестре Фрезии рядом с ней
They flew her to the hospital Они доставили ее в больницу
They didn’t tell me why Они не сказали мне, почему
So I picked up my father I’m doing 90 on a 50 Так что я подобрал своего отца, я делаю 90 на 50
When a cop pulled me over but chose to put away the ticket Когда полицейский остановил меня, но решил убрать билет
When I told him what happened n said I gotta get there quickly Когда я рассказал ему, что случилось, он сказал, что мне нужно быстро добраться туда
Then he followed us there when he didn’t have to but he did it Затем он последовал за нами туда, когда ему не нужно было, но он сделал это
And I can’t even lie И я даже не могу лгать
I can’t even lie я даже не могу солгать
Haven’t even got inside when I start to cry Я даже не попал внутрь, когда начинаю плакать
Walk up to the front desk Подойдите к стойке регистрации
Ask if you’re alright Спросите, все ли у вас в порядке.
I can tell that something’s wrong, see it in her eyes Я могу сказать, что что-то не так, вижу это в ее глазах
My dad beside me and she took us down the hall Мой папа рядом со мной, и она провела нас по коридору
I can’t wait to see you and to tell you bout it all Я не могу дождаться, чтобы увидеть вас и рассказать вам обо всем этом
You’ll prolly think I’m stupid Вы наверняка подумаете, что я глуп
Ask me what I’m crying for Спроси меня, о чем я плачу
Felt like it was hours before we finally reached the door Мне казалось, что прошли часы, прежде чем мы наконец добрались до двери
The room that we were led inside you weren’t even there Комната, в которую нас привели, тебя даже не было
Just an empty room filled with a couple of chairs Просто пустая комната с парой стульев
My heart is fuckin beating Мое сердце чертовски бьется
All this pain in the air Вся эта боль в воздухе
My stomach fuckin turning Мой живот чертовски поворачивается
All I’m feeling is fear Все, что я чувствую, это страх
The doctor walked in Доктор вошел
Right behind were three nurses Сзади были три медсестры.
Said they did all that they could but nothing that they did was working Сказали, что сделали все, что могли, но ничего из того, что они сделали, не сработало.
'And I hate to have to tell you and I know you don’t deserve it' «И я ненавижу говорить тебе, и я знаю, что ты этого не заслуживаешь»
'But your sister didn’t make it' and my heart just hit the surface like… «Но твоя сестра не выжила», и мое сердце просто ударилось о поверхность, как…
I turn round to my father Я поворачиваюсь к отцу
Try to break him the news Попробуй сообщить ему новости
But I ain’t even have to 'cause he already knew Но мне даже не нужно, потому что он уже знал
He don’t really speak much English but what’s that gotta do Он не очень хорошо говорит по-английски, но что ему делать?
When he was seeing Когда он видел
Feeling every broken heart in the room Чувство каждого разбитого сердца в комнате
Shit… How the fuck am I gon' tell my brother? Черт... Как, черт возьми, я скажу своему брату?
Fuck that, how the fuck am I gon' tell my mother? Черт возьми, как, черт возьми, я скажу своей матери?
How the fuck my nephew gon' grow up without a mother? Как, черт возьми, мой племянник вырастет без матери?
He’s only 2 with a father who wished he wore a rubber Ему всего 2 года, и его отец хотел, чтобы он носил резину
Its crazy how you never know, crazy how it go Это безумие, как вы никогда не знаете, безумие, как это происходит
Why the ones you love the most are the first to go? Почему те, кого вы любите больше всего, уходят первыми?
You were always taking care of me when I was broke Ты всегда заботился обо мне, когда я был на мели
So I just want you to know… Поэтому я просто хочу, чтобы вы знали…
I look at Jeremiah and I see you every time Я смотрю на Иеремию и вижу тебя каждый раз
And I know he ain’t my son but I’ll treat him like he’s mine И я знаю, что он не мой сын, но я буду обращаться с ним так, как будто он мой
You ain’t ever gotta worry Fres Ты никогда не должен волноваться, Фрес
I swear that he’ll be fine Я клянусь, что он будет в порядке
Give him everything I have, every dollar, every dime Отдай ему все, что у меня есть, каждый доллар, каждую копейку
'Till you lose somebody you won’t know how it feels «Пока ты не потеряешь кого-то, ты не узнаешь, каково это»
I pray you never do because I swear that it kills Я молюсь, чтобы ты никогда этого не делал, потому что я клянусь, что это убивает
Death leaves a pain that nobody can heal Смерть оставляет боль, которую никто не может излечить
But the love leaves a memory nobody can stealНо любовь оставляет память, которую никто не может украсть.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: