| Speak to me, let me know
| Поговори со мной, дай мне знать
|
| Where you are headin' or where you might go
| Куда вы направляетесь или куда вы можете пойти
|
| Speak to me, say it loud
| Поговори со мной, скажи это громко
|
| Yell to the ones who are out there
| Кричать тем, кто там
|
| 'Cause I’m somewhere in the crowd
| Потому что я где-то в толпе
|
| Speak to me
| Поговори со мной
|
| Persuade and be found
| Убедить и быть найденным
|
| Loud enough so if I’m underwater I’ll
| Достаточно громко, поэтому, если я буду под водой, я
|
| Hear you as I drown
| Услышьте, как я тону
|
| Let it flow through the emptiness
| Пусть течет сквозь пустоту
|
| Let it stay and we’ll reminisce
| Пусть это останется, и мы будем вспоминать
|
| On such silly things, it’s hard to agree
| С такими глупостями трудно согласиться
|
| But speak to me
| Но поговори со мной
|
| Cry for me, let me know
| Плачь обо мне, дай мне знать
|
| Where we are headin' or where we could go
| Куда мы направляемся или куда мы могли бы пойти
|
| Cry for me, lose your pride
| Плачь обо мне, потеряй свою гордость
|
| There’s no mistakin' that you feel it inside
| Нет никаких сомнений, что ты чувствуешь это внутри
|
| Speak to me
| Поговори со мной
|
| Persuade and be found
| Убедить и быть найденным
|
| Loud enough so if I’m underwater I’ll
| Достаточно громко, поэтому, если я буду под водой, я
|
| Hear you as I drown
| Услышьте, как я тону
|
| Let it flow through the emptiness
| Пусть течет сквозь пустоту
|
| Let it stay and we’ll reminisce
| Пусть это останется, и мы будем вспоминать
|
| On such silly things, it’s hard to agree
| С такими глупостями трудно согласиться
|
| But speak to me
| Но поговори со мной
|
| Only you can save me
| Только ты можешь спасти меня
|
| Your voice is all that I want to know
| Твой голос - это все, что я хочу знать
|
| Only you can save me
| Только ты можешь спасти меня
|
| But you being here is impossible
| Но ты здесь невозможен
|
| Speak to me
| Поговори со мной
|
| Persuade and be found
| Убедить и быть найденным
|
| Loud enough so if I’m underwater I’ll
| Достаточно громко, поэтому, если я буду под водой, я
|
| Hear you as I drown
| Услышьте, как я тону
|
| Let it flow through the emptiness
| Пусть течет сквозь пустоту
|
| Let it stay and we’ll reminisce
| Пусть это останется, и мы будем вспоминать
|
| On such silly things, it’s hard to agree
| С такими глупостями трудно согласиться
|
| But speak to me | Но поговори со мной |