| When rain will never fall
| Когда дождь никогда не пойдет
|
| And darkness begins to call
| И тьма начинает звонить
|
| To anyone who will listen
| Всем, кто будет слушать
|
| Under the influence
| Под влиянием
|
| Beneath the star’s brilliance
| Под сиянием звезды
|
| Where we’re secretly wishing
| Где мы тайно желаем
|
| Can’t keep up so we break down
| Не успеваем, поэтому ломаемся
|
| Praising idols who wait around
| Восхваление идолов, которые ждут вокруг
|
| We wave goodbye to our yesterday’s
| Мы прощаемся с нашим вчерашним
|
| We watch as they go
| Мы смотрим, как они идут
|
| And then we just stay in place
| И тогда мы просто остаемся на месте
|
| Cause we really don’t know
| Потому что мы действительно не знаем
|
| What we’re doing, we don’t ask why
| Что мы делаем, мы не спрашиваем, почему
|
| We give them our trust
| Мы доверяем им
|
| Silently we look to the sky
| Молча смотрим в небо
|
| As we turn into dust
| Когда мы превращаемся в пыль
|
| Don’t question or act afraid
| Не задавайте вопросов и не бойтесь
|
| Mask all of your raging hate
| Замаскируйте всю свою яростную ненависть
|
| They say we’re safe behind these bars
| Они говорят, что мы в безопасности за этими решетками
|
| We’ve been told we’ll be freed with time
| Нам сказали, что со временем мы освободимся
|
| Follow orders and stay in line
| Выполняйте приказы и оставайтесь в очереди
|
| Someday we’ll take back what’s ours
| Когда-нибудь мы вернем то, что принадлежит нам
|
| Can’t keep up so we break down
| Не успеваем, поэтому ломаемся
|
| Cursing those idols who wait around
| Проклиная тех идолов, которые ждут вокруг
|
| We wave goodbye to our yesterday’s
| Мы прощаемся с нашим вчерашним
|
| We watch as they go
| Мы смотрим, как они идут
|
| And then we just stay in place
| И тогда мы просто остаемся на месте
|
| Cause we really don’t know
| Потому что мы действительно не знаем
|
| What we’re doing, we don’t ask why
| Что мы делаем, мы не спрашиваем, почему
|
| We give them our trust
| Мы доверяем им
|
| Silently we look to the sky
| Молча смотрим в небо
|
| As we turn into dust
| Когда мы превращаемся в пыль
|
| Embracing the pain as the days drag on
| Принимая боль, пока дни тянутся
|
| It’s the only thing that will push me along
| Это единственное, что будет подталкивать меня
|
| I can’t find a way out
| Я не могу найти выход
|
| My hope is clouded by doubt
| Моя надежда омрачена сомнением
|
| We wave goodbye to our yesterdays
| Мы прощаемся с нашими вчерашними днями
|
| As they’re free to go
| Поскольку они свободны
|
| And then we just stay in place
| И тогда мы просто остаемся на месте
|
| Cause we really don’t know
| Потому что мы действительно не знаем
|
| What we’re doing, we don’t ask why
| Что мы делаем, мы не спрашиваем, почему
|
| We gave them our trust
| Мы доверились им
|
| Silently we look to the sky
| Молча смотрим в небо
|
| As we turn into dust | Когда мы превращаемся в пыль |