| The windows of my soul
| Окна моей души
|
| Are made of one way glass
| Изготовлены из одностороннего стекла
|
| Don’t bother looking into my eyes
| Не трудись смотреть мне в глаза
|
| If there’s something you want to know
| Если есть что-то, что вы хотите узнать
|
| Just ask
| Просто спроси
|
| I got a dead bolt stroll
| У меня прогулка в тупик
|
| Where I’m going is clear
| Куда я иду ясно
|
| I won’t wait for you to wonder
| Я не буду ждать, пока ты задашься вопросом
|
| I’ll just tell you why I’m here
| Я просто скажу вам, почему я здесь
|
| 'cause I know the biggest crime
| потому что я знаю самое большое преступление
|
| Is just to throw up your hands
| Просто поднимите руки
|
| Say
| Сказать
|
| This has nothing to do with me
| Это не имеет ко мне никакого отношения
|
| I just want to live as comfortably as I can
| Я просто хочу жить как можно комфортнее
|
| You got to look outside your eyes
| Вы должны смотреть вне ваших глаз
|
| You got to think outside your brain
| Вы должны думать вне своего мозга
|
| You got to walk outside you life
| Вы должны выйти за пределы своей жизни
|
| To where the neighborhood changes
| Туда, где меняется район
|
| Tell me who is your boogieman
| Скажи мне, кто твой бугимен
|
| That’s who I will be
| Вот кем я буду
|
| You don’t have to like me for who I am
| Вы не должны любить меня таким, какой я есть
|
| But we’ll see what you’re made of
| Но мы увидим, из чего ты сделан.
|
| By what you make of me
| Судя по тому, что ты делаешь из меня
|
| I think that it’s absurd
| Я думаю, что это абсурд
|
| That you think I
| Что ты думаешь, что я
|
| Am the derelict daughter
| Я заброшенная дочь
|
| I fight fire with words
| Я борюсь с огнем словами
|
| Words are hotter than flames
| Слова горячее пламени
|
| Words are wetter than water
| Слова мокрее воды
|
| I got friends all over this country
| У меня есть друзья по всей стране
|
| I got friends in other countries too
| У меня есть друзья и в других странах
|
| I got friends I haven’t met yet
| У меня есть друзья, которых я еще не встретил
|
| I got friends I never knew
| У меня есть друзья, которых я никогда не знал
|
| I got lovers whose eyes
| У меня есть любовники, чьи глаза
|
| I’ve only seen at a glance
| Я видел только мельком
|
| I got strangers for great grandchildren
| У меня есть незнакомцы для правнуков
|
| I got strangers for ancestors
| У меня есть незнакомцы для предков
|
| I was a long time coming
| Я долго собирался
|
| I’ll be a long time gone
| меня давно не будет
|
| You’ve got your whole life to do something
| У тебя есть вся жизнь, чтобы что-то делать
|
| And that’s not very long
| И это не очень долго
|
| So why don’t you give me a call
| Так почему бы тебе не позвонить мне?
|
| When you’re willing to fight
| Когда вы готовы сражаться
|
| For what you think is real
| За то, что вы считаете реальным
|
| For what you think is right | За то, что вы считаете правильным |