| взросление во время чумы
|
| Рейган и Буш
|
| наблюдая, как капитализм уничтожает демократию
|
| это произвело на меня такой забавный эффект
|
| я предполагаю
|
| я рак
|
| я ВИЧ
|
| и я у синего Иисуса
|
| больница голубого креста
|
| просто смотрю с моей подушки
|
| чувствую себя благословенным
|
| и могучие транснациональные корпорации
|
| монополизировали кислород
|
| так что это так же легко, как дышать
|
| для всех нас принять участие
|
| да они покупают и продают
|
| от акций эфира
|
| и ты знаешь, что это все вокруг тебя
|
| но трудно указать и сказать «там»
|
| так что ты просто сидишь, сложа руки
|
| и спокойно созерцать
|
| твой следующий смелый шаг
|
| следующее, что вам нужно доказать
|
| самому себе
|
| какая пустая трата больших пальцев, которые противопоставлены
|
| делать одноразовые машины
|
| и продать их чайкам, летящим по кругу
|
| вокруг одного большого правого крыла
|
| да, левое крыло давно сломано
|
| с помощью рогатки cointelpro
|
| и теперь так трудно верить в
|
| что-либо
|
| особенно ваш следующий смелый шаг
|
| или следующее, что вам нужно будет доказать
|
| самому себе
|
| вы хотите отслеживать каждую струйку
|
| вернуться к источнику
|
| а потом закричи кран
|
| пока твое лицо не охрипнет
|
| потому что вы окружены мировой ценностью
|
| вещей, которые вы просто не можете извинить
|
| но у вас сильный кашель заядлого курильщика
|
| а ты за полярным кругом играешь в покер на раздевание
|
| и становится все холоднее и холоднее
|
| каждый раз, когда ты проигрываешь
|
| так что вперед
|
| сделай свой следующий смелый шаг
|
| скажи нам
|
| что вам нужно будет доказать
|
| самому себе |