| Think I am going for a walk now | Кажется, мне нужно проветриться, |
| I feel a little unsteady | Чувствую себя нехорошо. |
| I don't want noone to follow me | Не хочу, чтобы кто-то за мной увязался, |
| Except maybe you | Кроме, разве что, тебя. |
| I could make you happy, you know | Знаешь, я бы могла сделать тебя счастливым, |
| If you weren't already | Если бы ты не был уже счастлив. |
| I could do a lot of things | Я вообще способна на многое, |
| And I do | И я это сделаю. |
| Tell you the truth I prefer the worst of you | Честно говоря, мне нравится всё плохое, что есть в тебе, |
| Too bad you had to have a better half | Жаль, что тебе довелось встретить свою лучшую половинку — |
| She's not really my type | Она не совсем в моем вкусе. |
| But I think you two are forever | Но, кажется, вы двое вместе навсегда, |
| And I hate to say it but you're perfect together | И, прискорбно говорить, но вы идеальная пара. |
| - | - |
| So fuck you | Иди-ка к черту, |
| And your untouchable face | Вместе со своим лицом, к которому нельзя прикоснуться, |
| Fuck you | Иди-ка к черту, |
| For existing in the first place | Просто потому, что существуешь. |
| And who am I | Кто я такая, |
| That I should be vying for your touch | Чтобы гнаться за твоими объятиями? |
| And who am I | Кто я такая? |
| Bet you can't even tell me that much | Спорим, ты даже этого не знаешь? |
| - | - |
| Two thirty in the morning | Полтретьего ночи, |
| My gas tank will be empty soon | Скоро закончится бензин, |
| Neon sign on the horizon | Неоновавая вывеска на горизонте |
| Rubbing elbows with the moon | Сливается с луной. |
| Safe haven of the sleepless | Безопасная гавань для неспящих, |
| Where the deep fryer's always on | Когда тостер включен |
| Radio is counting down the top 20 country songs | И радио отсчитывает топ-20 песен кантри. |
| Out on the porch the fly strip is | Мухоловка на крыльце |
| Waving like a flag in the wind | Развевается, как флаг. |
| You know I really don't look forward | Знаешь, я не жажду |
| To seeing you again soon | Скорее снова тебя увидеть, |
| You look like a photograph of yourself | Ты словно фотография самого себя, |
| Taken from far far away | Сделанная издалека. |
| I won't know what to do | Мне не дано знать, как поступить, |
| I won't know what to say | Мне не дано знать, что сказать. |
| - | - |
| So fuck you... | Так иди-ка к черту. |
| - | - |
| See you and I'm so perplexed | Видишь, я совсем запуталась, |
| What was I thinking | О чем я думала, |
| What will I think of next | О чем буду думать, |
| Where can I hide | Где мне спрятаться? |
| In the back room there's a lamp | В комнате позади есть лампа, |
| That hangs over the pool table | Которая свисает над бильярдным столом, |
| And when the fan is on it swings | И когда включен вентилятор, она раскачивается, |
| Gently side to side | Мягко из стороны в сторону. |
| There's a changing constellation | Меняются созвездия |
| Of balls as we are playing | Шаров, пока мы играем. |
| I see Orion and say nothing | Я вижу созвездие Ореона и молчу. |
| The only thing I can think of saying | Все, что я могу сказать — это |
| Is fuck you... | "Иди-ка к черту". |