Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Two Little Girls, исполнителя - Ani DiFranco. Песня из альбома Little Plastic Castle, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 16.02.1998
Лейбл звукозаписи: Righteous Babe, United For Opportunity
Язык песни: Английский
Two Little Girls(оригинал) |
You were fresh off the boat from Virginia, |
I had a year in New York City under my belt, |
We met in a dream when we were both 19 |
I remember where we were standing |
I remember how it felt |
Two little girls growing out of their training bras, |
This little girl breaks furniture, this little girl breaks laws |
Two girls together |
Just a little less alone |
This little girl cried «wee wee wee» all the way home. |
(Home) |
We were always half crazy, now look at you, baby |
You make about as much sense as a nursery rhyme, |
And love is a piano dropped from a four story window |
And you were in the wrong place at the wrong time |
And I don’t like your girlfriend, yeah, I blame her |
Never seen one of your lovers do you so much harm |
And I loved you first and you know I would prefer |
If she didn’t empty her syringes into your arm |
(Arm) |
Now here comes little naked me padding up to the bathroom door |
To find little naked you slumped on the bathroom floor |
So I guess I’ll just stand here with my back against the wall, |
While you distill your whole life down to a 9−1-1 call |
So now you bring me your bruises |
So I can «oh» and «ah» at the display |
Maybe I’m supposed to make one of my famous jokes that makes everything okay |
Or maybe I’m supposed to be the handsome prince who rides up and unties your |
hands, |
Or maybe I’m supposed to be the furrow-browed friend who thinks she understands |
Now here comes little naked me padding up to the bathroom door |
To find little naked you slumped on the bathroom floor |
So I guess I’ll just stand here with my back against the wall |
While you distill your whole life down to a 9−1-1 call |
(перевод) |
Вы только что сошли с корабля из Вирджинии, |
У меня был год в Нью-Йорке за плечами, |
Мы встретились во сне, когда нам обоим было по 19 |
Я помню, где мы стояли |
Я помню, что я чувствовал |
Две маленькие девочки, вырастающие из своих тренировочных лифчиков, |
Эта маленькая девочка ломает мебель, эта маленькая девочка нарушает законы |
Две девушки вместе |
Просто немного меньше одиночества |
Эта маленькая девочка плакала «пи-пи-пи» всю дорогу домой. |
(Дом) |
Мы всегда были наполовину сумасшедшими, теперь посмотри на себя, детка |
В тебе столько же смысла, сколько в детской песенке, |
А любовь — это пианино, выпавшее из окна четвертого этажа. |
И ты оказался не в том месте не в то время |
И мне не нравится твоя девушка, да, я виню ее |
Никогда не видел, чтобы кто-то из твоих любовников причинял тебе столько вреда |
И я любил тебя первым, и ты знаешь, что я бы предпочел |
Если она не опустошила свои шприцы в вашу руку |
(Рука) |
А вот и я, немного голый, подхожу к двери в ванную. |
Чтобы найти немного голого, ты упал на пол в ванной |
Так что, думаю, я просто буду стоять здесь, прислонившись спиной к стене, |
В то время как вы сводите всю свою жизнь к звонку 9-1-1 |
Итак, теперь ты приносишь мне свои синяки |
Так что я могу "о" и "а" на дисплее |
Может быть, я должен отпустить одну из своих знаменитых шуток, которая все исправит |
Или, может быть, я должен быть прекрасным принцем, который подъезжает и развязывает ваши |
Руки, |
Или, может быть, я должен быть другом с нахмуренными бровями, который думает, что понимает |
А вот и я, немного голый, подхожу к двери в ванную. |
Чтобы найти немного голого, ты упал на пол в ванной |
Так что, думаю, я просто буду стоять здесь, прислонившись спиной к стене. |
В то время как вы сводите всю свою жизнь к звонку 9-1-1 |