| Death
| Смерть
|
| Has been your lover
| был твоим любовником
|
| He has brought you
| Он принес тебе
|
| The edges of your life
| Грани вашей жизни
|
| And now you are looking over
| И теперь вы смотрите
|
| And all we can say is
| И все, что мы можем сказать, это
|
| It’s gonna be all right
| Будет все хорошо
|
| And i am looking forward
| И я с нетерпением жду
|
| To looking back on these days
| Оглядываясь назад на эти дни
|
| When on every corner
| Когда на каждом углу
|
| Someone holds a sign
| Кто-то держит знак
|
| That says i’m homeless
| Это говорит о том, что я бездомный
|
| I’m hungry and
| я голоден и
|
| I have aids
| у меня есть вспомогательные средства
|
| How will they define our generation
| Как они будут определять наше поколение
|
| In the coming decades
| В ближайшие десятилетия
|
| Who will tell the story
| Кто расскажет историю
|
| And what will they say?
| И что они скажут?
|
| Will they say the victims
| Скажут ли жертвы
|
| Were thought of as criminals
| Считались преступниками
|
| While the guilty sat on high
| Пока виновные сидели на высоте
|
| Deciding their fate
| Решая свою судьбу
|
| Ticking off statistics in their spare time
| Отмечать статистику в свободное время
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Which is the crime?
| Что является преступлением?
|
| May you never test positive
| Пусть у тебя никогда не будет положительного теста
|
| Pregnancy
| Беременность
|
| Hiv
| ВИЧ
|
| May you never be the receptacle of blame
| Пусть ты никогда не будешь вместилищем вины
|
| May you never be the scapegoat
| Пусть ты никогда не будешь козлом отпущения
|
| For a whole
| В целом
|
| World full of shame
| Мир, полный стыда
|
| May you never be fighting for your life
| Пусть ты никогда не будешь бороться за свою жизнь
|
| And at the same time
| И в то же время
|
| Have to fight for your name
| Придется бороться за свое имя
|
| There are too few who open both eyes
| Слишком мало тех, кто открывает оба глаза
|
| We sit back in our easy chairs
| Мы откидываемся на наши кресла
|
| And we try to sympathize
| И мы пытаемся сочувствовать
|
| Whether from the point of a needle or
| Будь то кончик иглы или
|
| The edge of our beds
| Край наших кроватей
|
| We too, like too many others
| Мы тоже, как и многие другие
|
| Could be dead
| Может быть мертв
|
| Our actions
| Наши действия
|
| Will define us
| Будет определять нас
|
| Before a single definition can be said
| Прежде чем можно будет сказать одно определение
|
| Yeah, so what if god is testing us
| Да, так что, если Бог испытывает нас
|
| What if that’s true
| Что если это правда
|
| What are you going to do
| Чем ты планируешь заняться
|
| What is the answer
| Какой ответ
|
| To you | Тебе |