| I’m holding here a book
| Я держу здесь книгу
|
| Notable, but not the greatest
| Заметный, но не самый большой
|
| Stolen for me by the latest
| Украденный для меня последним
|
| In a long line of thieves
| В длинной череде воров
|
| And I’m just about to drop it
| И я как раз собираюсь бросить это
|
| Down that manhole of memories
| В этом люке воспоминаний
|
| When I realize it doesn’t bother me
| Когда я понимаю, это меня не беспокоит
|
| Like love’s mementos usually do
| Как сувениры любви обычно делают
|
| And I look up to see who’s different here
| И я смотрю вверх, чтобы увидеть, кто здесь другой
|
| The latest me or the latest you
| Последний я или последний ты
|
| Course, you’re the kind of guy who doesn’t lie
| Конечно, ты из тех парней, которые не лгут
|
| He just doctors everything
| Он просто лечит все
|
| Chooses some unassuming finger
| Выбирает какой-то непритязательный палец
|
| And quietly moves his wedding ring
| И тихонько шевелит обручальное кольцо
|
| Who rewrites his autobiography
| Кто переписывает свою автобиографию
|
| For any pretty girl who’ll sing
| Для любой красивой девушки, которая будет петь
|
| But you can’t fool the queen, baby
| Но королеву не обманешь, детка
|
| Cuz I married the king
| Потому что я вышла замуж за короля
|
| And maybe it was I who betrayed his majesty
| И, может быть, это я предал его величество
|
| With no opposite reality
| Без противоположной реальности
|
| Like a puddle with no reflection
| Как лужа без отражения
|
| Of the sky or the trees
| Неба или деревьев
|
| But after my dreaded beheading
| Но после моего страшного обезглавливания
|
| I tied that sucker back on with a string
| Я привязал эту присоску веревкой
|
| And I guess I’m pretty different now
| И я думаю, что теперь я совсем другой
|
| Considering
| Учитывая
|
| I kissed you on the street that night
| Я поцеловал тебя на улице той ночью
|
| On the far side of four
| На дальней стороне четырех
|
| But I didn’t like the taste
| Но мне не понравился вкус
|
| In my mouth or yours
| В моем рту или в твоем
|
| And ignoring the persona you wore for my benefit
| И игнорируя образ, который ты носил для моей выгоды
|
| For once I had the balls to call it
| На этот раз у меня хватило смелости назвать это
|
| Just call it
| Просто позвони
|
| But a lesson must be lived
| Но урок должен быть прожит
|
| In order to be learned
| Чтобы учиться
|
| And the clarity to see and stop this now
| И ясность, чтобы увидеть и остановить это сейчас
|
| That is what I’ve earned
| Это то, что я заработал
|
| And maybe it was I who betrayed his majesty
| И, может быть, это я предал его величество
|
| With no opposite reality
| Без противоположной реальности
|
| Like a puddle with no reflection
| Как лужа без отражения
|
| Of the sky or the trees
| Неба или деревьев
|
| But after my dreaded beheading
| Но после моего страшного обезглавливания
|
| I tied that sucker back on with a string
| Я привязал эту присоску веревкой
|
| And I guess I’m pretty different now
| И я думаю, что теперь я совсем другой
|
| Considering
| Учитывая
|
| I’m holding here a book
| Я держу здесь книгу
|
| Notable, but not the greatest
| Заметный, но не самый большой
|
| Stolen for me by the latest
| Украденный для меня последним
|
| In a long line of thieves
| В длинной череде воров
|
| And I’m just about to drop it
| И я как раз собираюсь бросить это
|
| Down that manhole of memories
| В этом люке воспоминаний
|
| When I realize it doesn’t bother me
| Когда я понимаю, это меня не беспокоит
|
| And heartache not so dire
| И душевная боль не так страшна
|
| Cuz I looked up to see integrity
| Потому что я поднял глаза, чтобы увидеть целостность
|
| Finally won over desire | Наконец победил желание |