| We drove the car to the top of the parking ramp
| Мы подвезли машину к верхней части парковочной рампы.
|
| 4th of july
| 4 июля
|
| Sat out on the hood with a couple of warm beers
| Сидел на капоте с парой теплых сортов пива
|
| And watched the fire works explode in the sky
| И смотрел, как фейерверки взрываются в небе
|
| And there was an exodus of birds in the trees
| И был исход птиц на деревьях
|
| Cuz they didn’t know that we were only pretending
| Потому что они не знали, что мы только притворялись
|
| And the people all looked up and looked pleased
| И все люди подняли глаза и выглядели довольными
|
| And the birds flew around like the whole world was ending
| И птицы летали, как будто весь мир кончился
|
| I don’t think war is noble
| Я не думаю, что война благородна
|
| And i don’t like to think that love is like war
| И мне не нравится думать, что любовь похожа на войну
|
| But I’ve got a big hot cherry bomb
| Но у меня есть большая горячая вишневая бомба
|
| And i wanna slip it through the mail slot
| И я хочу просунуть его через почтовый ящик
|
| Of your front door
| Вашей входной двери
|
| And now you can’t leave me here
| И теперь ты не можешь оставить меня здесь
|
| I’ve got your back now
| Я прикрою твою спину
|
| You’d better have mine
| Тебе лучше взять мою
|
| Cuz you say the coast is clear
| Потому что вы говорите, что берег чист
|
| But you say that all the time
| Но ты говоришь это все время
|
| So many sheep i quit counting
| Так много овец, что я перестал считать
|
| Sleepless and embarassed
| Бессонный и смущенный
|
| About the way that i feel
| О том, что я чувствую
|
| Trying to make mole hills out of mountains
| Попытка сделать из гор кротовины
|
| Building base camp at the bottom
| Строительство базового лагеря внизу
|
| Of a really big deal
| Действительно большое дело
|
| Did i ever tell you how i stopped eating
| Я когда-нибудь говорил тебе, как перестал есть?
|
| When you stopped calling me
| Когда ты перестал мне звонить
|
| I was cramped up
| мне было тесно
|
| And shitting rivers for weeks
| И срать реками неделями
|
| And pretending that i was finally free
| И притворяясь, что я, наконец, свободен
|
| And you can’t leave me here
| И ты не можешь оставить меня здесь
|
| Yeah now that your back
| Да, теперь, когда твоя спина
|
| You better stay this time
| Тебе лучше остаться на этот раз
|
| Cuz you say the coast is clear
| Потому что вы говорите, что берег чист
|
| But you say that all the time
| Но ты говоришь это все время
|
| I drove the car to the top of the parking ramp
| Я подвел машину к верхней части парковочной рампы
|
| 4th of july
| 4 июля
|
| I planted my dusty boots on the bumper
| Я поставил свои пыльные сапоги на бампер
|
| Sat out on the hood
| Сел на капот
|
| And looked up at the sky | И посмотрел на небо |