| I’m invincible
| я непобедим
|
| so are you
| так ты
|
| we do all the things
| мы делаем все
|
| they say we can’t do we walk around
| они говорят, что мы не можем сделать, мы гуляем
|
| in the middle of the night
| в середине ночи
|
| and if it’s too far to walk
| и если слишком далеко идти
|
| we just hitch a ride
| мы просто поедем
|
| we got rings of dirt
| у нас есть кольца грязи
|
| around our necks
| на наших шеях
|
| we talk like auctioneers
| мы говорим как аукционисты
|
| and we bounce like checks
| и мы подпрыгиваем, как чеки
|
| we smell like shit
| мы пахнем дерьмом
|
| still, when we walk down the street
| тем не менее, когда мы идем по улице
|
| all the boys line up to throw themselves at our feet
| все мальчики выстраиваются в очередь, чтобы броситься к нашим ногам
|
| I say I think he likes you
| Я говорю, я думаю, ты ему нравишься
|
| you say I think he do too
| ты говоришь, я думаю, что он тоже
|
| go and get him girl
| иди и возьми ему девушку
|
| before he gets you
| прежде чем он поймает тебя
|
| I’ll be watching you
| Я буду наблюдать за тобой
|
| from the wings
| с крыльев
|
| I will come to your rescue
| Я приду к тебе на помощь
|
| if he tries anything
| если он попытается что-нибудь
|
| it’s a long long road
| это долгий путь
|
| it’s a big big world
| это большой большой мир
|
| we are wise wise women
| мы мудрые мудрые женщины
|
| we are giggling girls
| мы хихикаем девочки
|
| we both carry a smile
| мы оба улыбаемся
|
| to show when we’re pleased
| показывать, когда мы довольны
|
| we both carry a switchblade
| мы оба носим выкидной нож
|
| in our sleeves
| в наших рукавах
|
| tell you one thing
| сказать тебе одну вещь
|
| I’m gonna make noise when I go down
| Я буду шуметь, когда буду спускаться
|
| for ten square blocks
| на десять квадратных блоков
|
| they’re gonna know I died
| они узнают, что я умер
|
| all the goddesses will come up to the ripped screen door
| все богини подойдут к разорванной сетчатой двери
|
| and say,
| и скажи,
|
| what do you want, dear?
| что ты хочешь, дорогой?
|
| and I’ll say,
| и я скажу,
|
| I want inside
| я хочу внутрь
|
| I say I think he likes you
| Я говорю, я думаю, ты ему нравишься
|
| you say I think he do too
| ты говоришь, я думаю, что он тоже
|
| go and get him girl
| иди и возьми ему девушку
|
| before he gets you
| прежде чем он поймает тебя
|
| I’ll be watching you
| Я буду наблюдать за тобой
|
| from the wings
| с крыльев
|
| I will come to your rescue
| Я приду к тебе на помощь
|
| if he tries anything | если он попытается что-нибудь |