| Company (оригинал) | Компания (перевод) |
|---|---|
| What’s the point | В чем смысл |
| Of all this pointless proximity | Из всей этой бессмысленной близости |
| If you won’t talk | Если вы не будете говорить |
| Take me for a walk | Возьми меня на прогулку |
| Through a little story | Через небольшую историю |
| All these years | Все эти годы |
| Have made me sick to tears | Довели меня до слез |
| Of such mysteries | таких тайн |
| Why should i keep you | Почему я должен держать тебя |
| If you won’t keep me | Если ты не оставишь меня |
| Company? | Компания? |
| Til i get to know you | Пока я не узнаю тебя |
| I ain’t gonna show you nothing | Я не собираюсь ничего тебе показывать |
| Wordlessly | без слов |
| Whatchoo think this is? | Что ты думаешь об этом? |
| You think that that grin | Вы думаете, что эта улыбка |
| Gonna get you in | Собираюсь получить вас в |
| Where you wanna be? | Где ты хочешь быть? |
| Do i have to stand under your little cloud | Должен ли я стоять под твоим маленьким облаком |
| Just to get near you | Просто чтобы быть рядом с вами |
| Baby can’t you help this little girl | Детка, ты не можешь помочь этой маленькой девочке |
| Not to fear you | Не бояться тебя |
| Why don’t you just talk | Почему бы тебе просто не поговорить |
| Take me for a walk | Возьми меня на прогулку |
| Through a little story | Через небольшую историю |
| And tell me | И скажи мне |
| Why should i keep you | Почему я должен держать тебя |
| If you won’t keep me | Если ты не оставишь меня |
| Company? | Компания? |
