| More and more there is this animal
| Все больше и больше этого животного
|
| Looking out through my eyes
| Глядя моими глазами
|
| At all the traffic on the road to nowhere
| При всем трафике на дороге в никуда
|
| At all the shiny stuff around to buy
| На все блестящие вещи, чтобы купить
|
| At all the wires in the air
| На всех проводах в воздухе
|
| At all the people shopping for the same blank stare
| На всех людей, покупающих один и тот же пустой взгляд
|
| At America the drastic, that isolated geographic
| В Америке резкое, это изолированное географическое
|
| That’s become infested with millionaires
| Это стало заражено миллионерами
|
| Yes and I think, when you grow up surrounded
| Да и я думаю, когда ты вырастешь в окружении
|
| By willful ignorance
| По умышленному неведению
|
| You have to believe that mercy has its own country
| Вы должны верить, что у милосердия есть своя страна
|
| And that it’s round and borderless
| И что он круглый и безграничный
|
| And then you just grow wings
| И тогда у тебя просто вырастают крылья
|
| And rise above it all
| И подняться над всем этим
|
| Like there, where that hawk is circling
| Как там, где кружит тот ястреб
|
| Above that strip mall
| Над этим торговым центром
|
| More and more there is this animal
| Все больше и больше этого животного
|
| Looking out through my eyes
| Глядя моими глазами
|
| Seeing that animals only take from this world
| Видя, что животные только берут от этого мира
|
| What they need to survive
| Что им нужно для выживания
|
| But she is prowling through all the religions of men
| Но она бродит по всем религиям мужчин
|
| Seeing that time and time and time again
| Видя это снова и снова
|
| Their Gods have made them special and above
| Их Боги сделали их особенными и выше
|
| Nature’s law and the respect thereof
| Закон природы и его уважение
|
| And I think when you grow up surrounded
| И я думаю, когда ты вырастешь в окружении
|
| By willful ignorance
| По умышленному неведению
|
| You have to believe that mercy has its own country
| Вы должны верить, что у милосердия есть своя страна
|
| And that it’s round and borderless
| И что он круглый и безграничный
|
| And then you have to grow wings
| И тогда у вас должны вырастить крылья
|
| And, and rise above it all
| И, и подняться над всем этим
|
| Like there where that hawk is circling
| Как там, где кружит ястреб
|
| Above that strip mall
| Над этим торговым центром
|
| Ask any ecosystem
| Спросите любую экосистему
|
| Harm here, is harm there and there and there?
| Вред здесь, вред там и там и там?
|
| And aggression begets aggression
| А агрессия порождает агрессию
|
| It’s a very simple lesson
| Это очень простой урок
|
| That long preceded the king of heaven
| Это задолго до царя небес
|
| And there’s this brutal imperial power
| И есть эта жестокая имперская власть
|
| That my passport says I represent
| В моем паспорте указано, что я представляю
|
| But it will never represent where my heart lives
| Но это никогда не будет представлять, где живет мое сердце
|
| Only vaguely where it went
| Только смутно, куда он пошел
|
| 'Cause I know when you grow up surrounded
| Потому что я знаю, когда ты вырастешь в окружении
|
| By willful ignorance
| По умышленному неведению
|
| You have to believe that mercy has its own country
| Вы должны верить, что у милосердия есть своя страна
|
| And that it’s round and borderless
| И что он круглый и безграничный
|
| And then you just grow wings
| И тогда у тебя просто вырастают крылья
|
| And, and rise above it all
| И, и подняться над всем этим
|
| Like there, where that hawk is circling
| Как там, где кружит тот ястреб
|
| Above that strip mall | Над этим торговым центром |