Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amendment, исполнителя - Ani DiFranco. Песня из альбома Which Side Are You On?, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 16.01.2012
Лейбл звукозаписи: Righteous Babe, United For Opportunity
Язык песни: Английский
Amendment(оригинал) |
Wouldn’t it be nice if |
We had an amendment |
To give civil rights to |
Women |
To once and for all just |
Really lay it down from |
The point of view of women |
I know what you’re thinking |
That’s just redundant |
Chicks got it good now |
They can almost be president |
But is worker against worker |
Time and time again |
Cause the rich use certain issues as a tool |
When I say we need the E.R.A ain’t cause I’m a fool |
It’s cause without it nobody can get away |
With anything cruel |
And you don’t need to go far like |
Just over to Canada |
To feel the heightened sense of |
Live and let live |
What is it about Americans |
Like so many pit-bulls |
Trained to attack them |
To never give |
We gotta put down abortion |
Put it down in the books for good |
As central to the civil rights |
Of women |
Make diversity legal |
Make it finally understood |
Through the civil rights of women |
And if you don’t like abortion |
Don’t have an abortion |
And teach your children |
How they can avoid them |
But don’t treat all women |
Like they are your children |
Compassion has many faces |
Many names |
And if men can kill and be decorated |
Instead of blamed |
Then a woman called upon to mother |
Can choose to refrain |
And contrary to eons |
Of old time religion |
Your body is your only |
True dominion |
Nature is not here to serve you |
Or at any cause to preserve you |
That’s just some preacher man’s |
Old time opinion |
Life is sacred |
Life is also profane |
A woman’s life |
It must be hers to name |
Let out an amendment |
Put this brutal game to rest |
Trust, women will still take you |
To their breast |
Trust, women will always |
Do their best |
Trust, our differences make us stronger |
Not less |
In this amendment shall be |
Family structure shall be free |
We’ll have the right to civil union |
With equal rights and |
Equal protection |
Intolerance finally |
Ruined |
And then there’s the kids rights |
They’ll naturally be on board |
The funnel through which |
Women’s lives are poured |
Our family is so big |
And we’re all so very small |
Let a web of relationship |
Be laid over it all |
Over the strutter of power piled up to the sky |
Over the illusion of autonomy on which it relies |
Over any absolute that nature does not supply |
And the birthing woman shall regain her place |
In a circle of women, in a sacred space |
Turn off the machines, put away the knifes |
This amendment shall deliver from bondage midwives |
Поправка(перевод) |
Было бы неплохо, если бы |
У нас есть поправка |
Предоставить гражданские права |
Женщины |
Чтобы раз и навсегда просто |
Действительно отложите это от |
Точка зрения женщин |
Я знаю, о чем ты думаешь |
Это просто лишнее |
Цыплята получили это хорошо сейчас |
Они почти могут быть президентом |
Но рабочий против рабочего |
Снова и снова |
Потому что богатые используют определенные проблемы в качестве инструмента |
Когда я говорю, что нам нужна Э.Р.А., это не потому, что я дурак. |
Это потому, что без этого никто не может уйти |
Ни с чем жестоким |
И вам не нужно далеко ходить, как |
Только что в Канаду |
Чтобы почувствовать обостренное чувство |
Живи и давай жить другим |
При чем тут американцы |
Как и многие питбули |
Обученные атаковать их |
Никогда не давать |
Мы должны отказаться от абортов |
Запишите это в книги навсегда |
В центре гражданских прав |
женщин |
Сделать разнообразие законным |
Сделайте это, наконец, понятым |
Через гражданские права женщин |
И если вам не нравятся аборты |
Не делать аборт |
И научите своих детей |
Как их избежать |
Но не лечите всех женщин |
Как будто они твои дети |
У сострадания много лиц |
Много имен |
И если люди могут убивать и быть украшенными |
Вместо того, чтобы обвинять |
Затем женщина позвала мать |
Можно воздержаться |
И вопреки эонам |
старой религии |
Ваше тело — ваше единственное |
Истинное владычество |
Природа здесь не для того, чтобы служить вам |
Или по любой причине, чтобы сохранить вас |
Это просто какой-то проповедник |
Мнение старых времен |
Жизнь священна |
Жизнь также осквернена |
Жизнь женщины |
Это должно быть ее имя |
Выпустить поправку |
Положите конец этой жестокой игре |
Поверь, женщины все равно возьмут тебя |
К их груди |
Поверьте, женщины всегда |
Делайте все возможное |
Поверьте, наши различия делают нас сильнее |
Не менее |
В этой поправке должно быть |
Структура семьи должна быть бесплатной |
У нас будет право на гражданский союз |
С равными правами и |
Равная защита |
Нетерпимость наконец |
Разрушенный |
А еще есть права детей |
Они, естественно, будут на борту |
Воронка, через которую |
Женские жизни залиты |
Наша семья такая большая |
И мы все такие очень маленькие |
Пусть сеть отношений |
Положись на все это |
Над забастовкой власти, сложенной до неба |
Над иллюзией автономии, на которую он опирается |
Над любым абсолютом, который природа не дает |
И роженица вернет свое место |
В кругу женщин, в священном пространстве |
Выключите машины, уберите ножи |
Эта поправка избавит от кабалы акушерок |