Перевод текста песни Not Gonna Kill You - Angel Olsen

Not Gonna Kill You - Angel Olsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Gonna Kill You , исполнителя -Angel Olsen
В жанре:Инди
Дата выпуска:01.09.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Not Gonna Kill You (оригинал)Не Собираюсь Тебя Убивать (перевод)
My watch is blurry when I look down at my hands Мои часы размыты, когда я смотрю на свои руки
I’m just another, alive with impossible plans Я просто еще один, живущий с невозможными планами
I turn the lights low but we both know where we are Я приглушаю свет, но мы оба знаем, где находимся.
And when it’s over, what becomes of your pure heart? И когда это закончится, что станет с твоим чистым сердцем?
A love that never seems to curse or to confine Любовь, которая, кажется, никогда не проклинает и не ограничивает
Will be forever never lost or too defined Будет навсегда никогда не потерян или слишком определен
To lose the feeling of an endless searching through-out Потерять ощущение бесконечного поиска
To help meet what is never about me or you Чтобы помочь встретить то, что никогда не касается меня или вас
That is the kind of love I’d always dreamed to be Это та любовь, о которой я всегда мечтал
However painful, let it break down all of me Как ни больно, пусть это сломает меня всего
'Til I am nothing else but the feeling «Пока я не что иное, как чувство
'Til I am nothing else but the feeling «Пока я не что иное, как чувство
Becoming true становится правдой
Becoming true становится правдой
Can’t help feeling the way that I do Не могу не чувствовать себя так, как я
Can’t help feeling the way that I do Не могу не чувствовать себя так, как я
Become a prophet Стать пророком
Become a fool Стать дураком
Or let the light shine in Или пусть свет сияет
Oh, let the light shine in О, пусть свет сияет
Or let the light shine in Или пусть свет сияет
May the best of you win Пусть победит лучший из вас
Who is your truest friend? Кто твой самый настоящий друг?
Are they there at your end? Есть ли они на вашем конце?
Oh, let the light be bled О, пусть свет прольется кровью
And let some tears be shed И пусть прольются слезы
Do it all over again Делать все это снова
Oh, let the light shine in О, пусть свет сияет
It’s not gonna kill you, it’s not gonna kill you Это не убьет тебя, это не убьет тебя
It’s not gonna kill you, it’s not gonna kill you Это не убьет тебя, это не убьет тебя
It’s not gonna break you, it’s just gonna shake you Это не сломает тебя, это просто потрясет тебя
Shake you alive Встряхнуть тебя заживо
Baby младенец
Oh, baby О, детка
Oh, let the light shine in О, пусть свет сияет
Oh, let the light shine in О, пусть свет сияет
Oh, let the light shine in О, пусть свет сияет
May the best of you winПусть победит лучший из вас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: