Перевод текста песни Safe in the Womb - Angel Olsen

Safe in the Womb - Angel Olsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Safe in the Womb , исполнителя -Angel Olsen
Песня из альбома: Half Way Home
В жанре:Инди
Дата выпуска:03.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Bathetic

Выберите на какой язык перевести:

Safe in the Womb (оригинал)Safe in the Womb (перевод)
I was safe when I was in the womb Я был в безопасности, когда был в утробе
I was warm when I was wrestling Мне было тепло, когда я боролся
To get out Чтобы выйти
Out of the flesh Из плоти
And the sound of the world filled easily И звук мира наполнялся легко
And the eyes above watched eagerly И глаза сверху жадно смотрели
In the hopes of the nave В надеждах нефа
In the hopes of a change В надежде на перемены
It was all bright, clear Все было ярко, ясно
It was all bright, clear Все было ярко, ясно
Deep in the nest of an endless dream Глубоко в гнезде бесконечной мечты
When a stranger thought becomes of me Когда чужая мысль приходит ко мне
It can slowly turn my blood Это может медленно превратить мою кровь
Just as the rings around our ever burning sun Так же, как кольца вокруг нашего вечно горящего солнца
Eventually wilt a once freshly blooming bud В конце концов увядает когда-то только что распустившийся бутон
It was all bright, clear Все было ярко, ясно
Oh, it was all bright, clear О, все было ярко, ясно
Subtlely shedding back the years Тонко отбрасывая годы назад
And after it all we soon disappear И после всего этого мы скоро исчезнем
Yes, into the dark depths we all soon disappear Да, в темных глубинах мы все скоро исчезнем
Out of this labyrinth that makes out/our, our world Из этого лабиринта, из которого состоит / наш, наш мир
How do we ever know the light inside ourselves? Как мы узнаем свет внутри себя?
To know that the skin that we wear is raw Знать, что кожа, которую мы носим, ​​сырая
That we can be anything if we know anything at all Что мы можем быть кем угодно, если мы вообще что-нибудь знаем
Yes, we can be anything if we know anything at all Да, мы можем быть кем угодно, если вообще что-нибудь знаем
Bright, clear Яркий, ясный
And it was bright, clearИ это было ярко, ясно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: