| New York City
| Нью-Йорк
|
| New York City
| Нью-Йорк
|
| New York City
| Нью-Йорк
|
| New York City
| Нью-Йорк
|
| Uptown New York City where you can spot met
| Жилая часть Нью-Йорка, где вы можете встретиться
|
| Uptown New York City where you can spot met
| Жилая часть Нью-Йорка, где вы можете встретиться
|
| Uptown New York City where you can spot met
| Жилая часть Нью-Йорка, где вы можете встретиться
|
| Uptown New York City where you can spot met
| Жилая часть Нью-Йорка, где вы можете встретиться
|
| We in love with the invention, we don’t love the inventor
| Мы влюблены в изобретение, мы не любим изобретателя
|
| On a quiet block they puff the loud, it be smellin' like it’s timber
| В тихом квартале пыхтят громко, пахнет древесиной
|
| And they hit you with the fake smile, I ain’t talkin' dentures
| И они ударили тебя фальшивой улыбкой, я не говорю о зубных протезах
|
| Starbucks on the corner, pushin' bucks for that rent up
| Starbucks на углу, толкая баксы за эту арендную плату
|
| Dippin' in all black like I’m venom
| Погружаюсь во все черное, как будто я яд
|
| Keep it G, I’m not a star
| Держи G, я не звезда
|
| But I’m raw like this denim
| Но я сырой, как эта джинсовая ткань
|
| Them dope boys push the big body Jerome Betis
| Эти мальчики-наркоманы толкают большое тело Джерома Бетиса
|
| I got Santería hexes for my exes, but I’m protected
| У меня есть проклятия Сантерии для моих бывших, но я защищен
|
| You heard that man got shot for his necklace?
| Вы слышали, что этого человека застрелили из-за его ожерелья?
|
| That’s a 1−8-7 up on 1−8-7
| Это 1−8-7 больше, чем 1−8-7.
|
| You know that uptown lifestyle reckless
| Вы знаете, что безрассудный образ жизни в центре города
|
| When they eatin' mango and fried cheese for your breakfast
| Когда они едят манго и жареный сыр на завтрак
|
| Baby, how you gon' complete your life checklist?
| Детка, как ты собираешься заполнить свой жизненный контрольный список?
|
| Spendin' every night watchin' Netflix
| Провожу каждую ночь за просмотром Netflix
|
| Time is so precious, gotta invest it where you spend it
| Время так драгоценно, нужно инвестировать его туда, куда вы его тратите
|
| If we prisoners to comfort, we judge our own sentence
| Если мы заключенные для утешения, мы сами судим о своем приговоре
|
| I be uptown
| я в верхней части города
|
| Uptown New York City where you can spot met
| Жилая часть Нью-Йорка, где вы можете встретиться
|
| Uptown New York City where you can spot met
| Жилая часть Нью-Йорка, где вы можете встретиться
|
| Uptown New York City where you can spot met
| Жилая часть Нью-Йорка, где вы можете встретиться
|
| Uptown New York City where you can spot met
| Жилая часть Нью-Йорка, где вы можете встретиться
|
| I wake in that mornin', get in that café con leche
| Я просыпаюсь в то утро, иду в это кафе с молоком
|
| Don’t y’all hold that azucar
| Не держите этот азукар
|
| My stomach’s been showin' lately
| В последнее время у меня появился живот
|
| Plus the crossover crazy
| Плюс сумасшедший кроссовер
|
| Don’t get caught out here sleepin'
| Не попадись здесь спать
|
| That’s why they call Allen Irish, man, when I ball at Cabrini
| Вот почему они называют Аллена ирландцем, чувак, когда я играю в Кабрини.
|
| I’m throwin' swishes
| Я бросаю взмахи
|
| This right here that new school vintage
| Это прямо здесь, этот новый школьный винтаж
|
| I been spendin' money tryin' not to spend up all these minutes
| Я тратил деньги, пытаясь не тратить все эти минуты
|
| And I been present, man, look at what my gift is
| И я присутствовал, чувак, посмотри, какой у меня подарок
|
| Some push the white cause they ain’t have the privilege
| Некоторые толкают белых, потому что у них нет привилегий
|
| Let’s get it!
| Давайте получим!
|
| Ain’t no other city like the one I’m in
| Нет другого города, подобного тому, в котором я нахожусь
|
| I got that Bustelo in my cup again
| У меня снова есть этот Бустело в моей чашке
|
| Jim Carrey with this here, I’m goin' dumb again
| Джим Керри с этим здесь, я снова схожу с ума
|
| Me, myself and I, the only thing I’m up against
| Я, я и я, единственное, против чего я выступаю
|
| New York stayin' lit, rent high, payin' it
| Нью-Йорк остается освещенным, арендная плата высокая, платите.
|
| La Marina, bottled water, date night favorite
| La Marina, вода в бутылках, любимое место для свиданий
|
| My bodega on the corner, I ain’t even sayin'
| Мой винный погреб на углу, я даже не говорю
|
| They already know my order, they just started makin' it, woah!
| Они уже знают мой заказ, они только начали его делать, вау!
|
| Ain’t no other city make me feel this way
| Ни один другой город не заставляет меня чувствовать себя так
|
| I been all around the world baby, but I’m here to stay
| Я был во всем мире, детка, но я здесь, чтобы остаться
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| Ain’t no other city make me feel this way
| Ни один другой город не заставляет меня чувствовать себя так
|
| I been all around the world baby, but I’m here to stay
| Я был во всем мире, детка, но я здесь, чтобы остаться
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| There’s no place like Uptown, New York
| Нет места лучше, чем Аптаун, Нью-Йорк
|
| Ain’t no other city make me feel this way
| Ни один другой город не заставляет меня чувствовать себя так
|
| I been all around the world baby, but I’m here to stay
| Я был во всем мире, детка, но я здесь, чтобы остаться
|
| Oh-oh-oh-oh, oh
| О-о-о-о, о
|
| There’s no place like Uptown, New York | Нет места лучше, чем Аптаун, Нью-Йорк |