| My name’s Johnny
| Меня зовут Джонни
|
| This ain’t a Sunday thing, a once in a while thing
| Это не воскресенье, а время от времени
|
| Maybe if my emotions get high enough thing, it’s
| Может быть, если мои эмоции станут достаточно высокими, это
|
| Everyday Thing
| Повседневная вещь
|
| God don’t owe me anything, I owe Him everything
| Бог мне ничего не должен, я Ему всем должен
|
| They try to put Him in a box like a wedding ring
| Они пытаются положить Его в коробку, как обручальное кольцо
|
| He came out, oh dear, no venison
| Он вышел, о боже, никакой оленины
|
| Our sin is disease, Jesus is still the medicine
| Наш грех — это болезнь, Иисус — все еще лекарство
|
| That’s why these bars hard to explain,
| Вот почему эти бары трудно объяснить,
|
| So I calculate my rhymes, sorta like a chess game
| Так что я вычисляю свои рифмы, вроде как игра в шахматы
|
| I’m tryna balance all my art and theology
| Я пытаюсь сбалансировать все свое искусство и богословие
|
| So when it comes out of me, I represent properly
| Поэтому, когда это исходит от меня, я правильно представляю
|
| Three persons, one God, no apostrophe S’s
| Три личности, один Бог, без апострофа S
|
| Progressing with caution, slow talkin'
| Прогресс с осторожностью, медленный разговор
|
| Quick to listen, with sick precision Jesus fix my vision
| Быстро слушай, с больной точностью Иисус исправь мое видение
|
| Man I don’t care if you Christian, you’re wack with what you’re spittin'
| Человек, мне все равно, если ты христианин, ты не в себе от того, что ты плюешь
|
| I ain’t writin' you no mediocre pass, pimpin'
| Я не пишу тебе никакого посредственного прохода, сутенер
|
| This is art, it don’t have a religion, they try to pigeon-hole me Say I’m too holy to show face
| Это искусство, у него нет религии, они пытаются заклеймить меня Сказать, что я слишком свят, чтобы показывать лицо
|
| I don’t come around 'cause y’all just wanna see my old ways
| Я не прихожу, потому что вы просто хотите увидеть мои старые пути
|
| I’m on a new path, I’m chuckin' up the peace sign
| Я на новом пути, я бросаю знак мира
|
| They throw it back without the index, what could I expect
| Выбрасывают обратно без индекса, чего мне было ожидать
|
| Hate my master, then they gon' hate me too
| Ненавидь моего хозяина, тогда они тоже будут ненавидеть меня
|
| Wish death upon me, well I’m just prayin' for you
| Пожелай мне смерти, ну, я просто молюсь за тебя
|
| We walk it out, we gettin' it,
| Мы уходим, мы получаем это,
|
| Ain’t no days off, man we livin' it Everyday thing, every-everyday thing
| Нет выходных, чувак, мы живем повседневными делами, повседневными делами
|
| Yo it’s an Everyday thing, every-everyday thing
| Эй, это повседневная вещь, повседневная вещь
|
| We walk it out, we gettin' it,
| Мы уходим, мы получаем это,
|
| Ain’t no days off, man we livin' it Everyday thing, every-everyday thing
| Нет выходных, чувак, мы живем повседневными делами, повседневными делами
|
| Yo it’s an Everyday thing, every-everyday thing
| Эй, это повседневная вещь, повседневная вещь
|
| I’m tryna die hard, I Bruce Willis on 'em
| Я стараюсь изо всех сил, я Брюс Уиллис на них
|
| Got living waters like rivers, so I fill up on 'em
| Есть живые воды, похожие на реки, поэтому я наполняю их
|
| Ladies go to the club, let dudes feel up on 'em
| Дамы идут в клуб, пусть чуваки пощупают их
|
| You do that anywhere else and that’s a real problem
| Вы делаете это где угодно, и это настоящая проблема
|
| They violating they own codes of ethics
| Они нарушают собственные этические кодексы
|
| I’m leavin' the studio, while you’re fixing your breakfast
| Я ухожу из студии, пока ты готовишь завтрак
|
| Then I Waco and read the Texas, you know
| Потом я Вако и прочитал Техас, вы знаете
|
| Spurgeon, Oswald, and both testaments
| Сперджен, Освальд и оба завета
|
| I’m feelin' excellent, came home from Cali
| Я чувствую себя превосходно, вернулся домой из Кали.
|
| Where I hit a BMW and even left a dent
| Где я ударил BMW и даже оставил вмятину
|
| It kept from a show out in San Diego
| Он сохранился с шоу в Сан-Диего.
|
| But God knows it coulda been worse, so I’m grateful
| Но Бог знает, что могло быть и хуже, поэтому я благодарен
|
| I escaped without injury, missing a few pesos
| Я избежал травм, пропустив несколько песо
|
| There goes what I just made at my show, shoot
| Вот то, что я только что сделал на своем шоу, стреляй
|
| But with the Savior I got favor like playin' rock, paper
| Но со Спасителем я получил благосклонность, как игра в рок, бумагу
|
| With Edward Scissorhands, man I could never lose
| С Эдвардом Руки-ножницы, человеком, которого я никогда не проиграю
|
| I’m winning, he won one in the beginning, God
| Я выигрываю, он выиграл один в начале, Боже
|
| Stopped the sentence, isn’t it so evident
| Остановил предложение, разве это не так очевидно
|
| It’s all about him from the first verse of Genesis
| Это все о нем из первого стиха Бытия
|
| He The Beginning and The End and the Present tense
| Он Начало и Конец и Настоящее время
|
| We walk it out, we gettin' it,
| Мы уходим, мы получаем это,
|
| Ain’t no days off, man we livin' it Everyday thing, every-everyday thing
| Нет выходных, чувак, мы живем повседневными делами, повседневными делами
|
| Yo it’s an Everyday thing, every-everyday thing
| Эй, это повседневная вещь, повседневная вещь
|
| We walk it out, we gettin' it,
| Мы уходим, мы получаем это,
|
| Ain’t no days off, man we livin' it Everyday thing, every-everyday thing
| Нет выходных, чувак, мы живем повседневными делами, повседневными делами
|
| Yo it’s an Everyday thing, every-everyday thing | Эй, это повседневная вещь, повседневная вещь |