| You didn’t know I was proud of you up there singing, huh?
| Ты не знал, что я горжусь тем, что ты поешь там, наверху, а?
|
| You don’t want your father to see you?
| Ты не хочешь, чтобы твой отец видел тебя?
|
| Huh, C-Lite?
| А, С-Лайт?
|
| Come on, man
| Давай, чувак
|
| You’re supposed to call me! | Ты должен позвонить мне! |
| What’s the matter with you, huh?
| Что с тобой, а?
|
| You don’t like me no more?
| Я тебе больше не нравлюсь?
|
| You tell Mark you’re here, but you don’t call your dad
| Ты говоришь Марку, что ты здесь, но не звонишь отцу.
|
| Alright, give your dad a call, bye
| Хорошо, позвони отцу, пока
|
| I don’t wanna be bitter, bitter, bitter
| Я не хочу быть горьким, горьким, горьким
|
| I don’t wanna be bitter, bitter, bitter
| Я не хочу быть горьким, горьким, горьким
|
| I don’t wanna be bitter, bitter, bitter
| Я не хочу быть горьким, горьким, горьким
|
| I don’t wanna be bitter
| Я не хочу быть горьким
|
| So take it all away
| Так что уберите все это
|
| Anybody know the feeling of rejection?
| Кто-нибудь знает чувство отверженности?
|
| Feels like you was kicked in your midsection
| Такое ощущение, что вас ударили ногой в живот
|
| When you feel like you simply just lost your best friend
| Когда тебе кажется, что ты просто потерял лучшего друга
|
| Everybody play the game of love, you 'bout to bench and
| Все играют в любовь, ты на скамейке запасных и
|
| You start thinking she’s chillin' with other men, and you gettin' jealous
| Вы начинаете думать, что она отдыхает с другими мужчинами, и начинаете ревновать
|
| Start beefing, and harboring harsh resentment
| Начинайте ругаться и затаивать жестокую обиду
|
| I’m asking Jesus to keep me from being bitter
| Я прошу Иисуса уберечь меня от горечи
|
| Go skeeming on Twitter, get mad and post it on my statuses
| Поищите в Твиттере, разозлитесь и разместите это в моих статусах.
|
| Bitterness can make a heart numb, but hope is like a star
| Горечь может сделать сердце онемевшим, но надежда подобна звезде
|
| You don’t see it shine bright until the dark come
| Вы не видите, что он ярко сияет, пока не наступит темнота
|
| So don’t just scoop the dust, remove the rug
| Так что не просто сгребайте пыль, уберите ковер
|
| If I got unforgiveness in my heart
| Если у меня есть непрощение в моем сердце
|
| Then there really ain’t no room for love
| Тогда действительно нет места для любви
|
| Plus it’s stupid cause, I’ve been so forgiven
| Плюс это глупая причина, я был так прощен
|
| That if I hold a grudge, I don’t show He’s risen,
| Что если я держу обиду, то не показываю, что Он воскрес,
|
| But I know my sins removed since Jesus came
| Но я знаю, что мои грехи удалены с тех пор, как пришел Иисус
|
| With no reason to forgive me, but He did, so I do the same
| Нет причин прощать меня, но Он простил, поэтому я делаю то же самое
|
| Sometimes things just happen in life that don’t make any sense
| Иногда в жизни случаются вещи, которые не имеют никакого смысла
|
| But bitterness is a choice
| Но горечь – это выбор
|
| Yea, I gotta tread softly
| Да, я должен идти мягко
|
| Don’t wanna be a hypocrite
| Не хочу быть лицемером
|
| Plus I got some bitterness I wanna get up off me
| Плюс у меня есть горечь, я хочу встать с меня
|
| Where should I start?
| С чего начать?
|
| Well, I feel like I’d be sorta frontin' to say
| Что ж, я чувствую, что я бы хотел сказать
|
| When my father calls that I don’t hit ignore button
| Когда мой отец звонит, я не нажимаю кнопку "игнорировать"
|
| It’s probably cause we never kicked it at a younger age
| Вероятно, это потому, что мы никогда не пинали его в более молодом возрасте.
|
| I know when he’s calling but I don’t have got his number saved
| Я знаю, когда он звонит, но у меня нет сохраненного его номера
|
| I keep dodging him but I’m just being honest
| Я продолжаю уклоняться от него, но я просто честен
|
| All he wanna do is talk football and how I should play in college
| Все, что он хочет сделать, это поговорить о футболе и о том, как я должен играть в колледже
|
| I get bitter, kinda cold like the winter
| Мне становится горько, холодно, как зимой
|
| It’s so hard for me to forgive him then I remember that I’m a sinner
| Мне так трудно его простить потом я вспоминаю что я грешница
|
| And Jesus forgave me and washed away my sins
| И Иисус простил меня и смыл мои грехи
|
| When I didn’t deserve it then I could forgive him
| Когда я этого не заслуживал, я мог простить его
|
| His power in such amazing love like
| Его сила в такой удивительной любви, как
|
| When Jesus forgave the ones that pinned him up on that cross
| Когда Иисус простил тех, кто пригвоздил его к кресту
|
| As he was hanging from it
| Когда он висел на нем
|
| Holy Spirit, teach me to be just like the Son
| Святой Дух, научи меня быть таким же, как Сын
|
| Remove the roots of bitterness
| Удалите корни горечи
|
| Don’t stop until your work is done
| Не останавливайтесь, пока не закончите работу
|
| God I don’t wanna be bitter, teach me to forgive
| Боже, я не хочу быть горькой, научи меня прощать
|
| Let me see my own sin | Позвольте мне увидеть мой собственный грех |